re6ce - brown eyes* - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand re6ce - brown eyes*




brown eyes*
braune Augen*
I told her time floats by in the blink of an eye
Ich sagte ihr, die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
Hiding from the bombs back at home, would you give me a chance?
Versteckt vor den Bomben zu Hause, würdest du mir eine Chance geben?
Because I've lost too much, I don't know where to stand
Weil ich zu viel verloren habe, ich weiß nicht, wo ich stehe
I told her time floats by in the blink of an eye
Ich sagte ihr, die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
Do you believe what you say, when you say that you care?
Glaubst du, was du sagst, wenn du sagst, dass du dich sorgst?
Do you believe what you say? 'Lieve, 'lieve what you say
Glaubst du, was du sagst? Glaub', glaub', was du sagst
Okay, I dropped it out my palm
Okay, ich habe es aus meiner Hand fallen lassen
Let's shoot some fuckin' heroin
Lass uns Heroin spritzen
And tell them we're in love
Und ihnen sagen, dass wir verliebt sind
And every time that I
Und jedes Mal, wenn ich
I'm out of time, I put all that weight on you
keine Zeit mehr habe, lege ich all diese Last auf dich
You can't help me now, well, I'm too far down
Du kannst mir jetzt nicht helfen, nun, ich bin zu tief unten
What else would I do?
Was sollte ich sonst tun?
Don't look down, I'm tryin', no fightin'
Schau nicht nach unten, ich versuche es, kein Kämpfen
Not right now, but I've been thinkin' 'bout how
Nicht jetzt, aber ich habe darüber nachgedacht, wie
Life goes on, she says from the high rise
das Leben weitergeht, sagt sie vom Hochhaus
I don't wanna fight for the wrong side
Ich will nicht für die falsche Seite kämpfen
Time floats by in the blink of an eye
Die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
Hiding from the bombs back home, would you give me a chance?
Versteckt vor den Bomben zu Hause, würdest du mir eine Chance geben?
Because I've lost too much, I don't know where to stand
Weil ich zu viel verloren habe, ich weiß nicht, wo ich stehe
I told her time floats by in the blink of an eye
Ich sagte ihr, die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
Do you believe what you say, when you say that you care?
Glaubst du, was du sagst, wenn du sagst, dass du dich sorgst?
Do you believe what you say? 'Lieve, 'lieve what you say
Glaubst du, was du sagst? Glaub', glaub', was du sagst
She asked, "Why'd you lie a thousand times?"
Sie fragte: "Warum hast du tausendmal gelogen?"
It's so short and soon life'll pass me by
Es ist so kurz und bald wird das Leben an mir vorbeiziehen
She fills her purse with cigs and all her petty crimes
Sie füllt ihre Handtasche mit Kippen und all ihren kleinen Verbrechen
You know it's all just fine, I'm tryna shut my eyes
Du weißt, es ist alles in Ordnung, ich versuche, meine Augen zu schließen
Life goes on, she says, from the high rise
Das Leben geht weiter, sagt sie, vom Hochhaus
I won't bet my life on the wrong side
Ich werde mein Leben nicht auf die falsche Seite setzen
Tears fall down and light up the night sky
Tränen fallen herunter und erleuchten den Nachthimmel
I can't see you cry from the front lines
Ich kann dich nicht weinen sehen von der Frontlinie
Time floats by in the blink of an eye
Die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
And from the bottles back home, would you give me a chance?
Und von den Flaschen zu Hause, würdest du mir eine Chance geben?
Because I've lost too much, I don't know where to stand
Weil ich zu viel verloren habe, ich weiß nicht, wo ich stehe
I told her time floats by in the blink of an eye
Ich sagte ihr, die Zeit verfliegt wie im Flug
You take one step back and there goes five
Du machst einen Schritt zurück und schon sind fünf vergangen
Do you believe what you say, when you say that you care?
Glaubst du, was du sagst, wenn du sagst, dass du dich sorgst?
Do you believe what you say? 'Lieve, 'lieve what you say
Glaubst du, was du sagst? Glaub', glaub', was du sagst





Writer(s): Gabriel Reid Greenland, Reece Downes, Robinson Alden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.