redveil - Traffic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction redveil - Traffic




Uh
Ух
Tunnel vision since the 4th grade
Туннельное зрение с 4 го класса
Ain't no traffic in your own lane
На твоей же полосе нет движения.
10 and 2 for when the coppa' slide to keep him sane
10 и 2 за то, что Коппа скользит, чтобы сохранить его в здравом уме.
My life on the line, but it's straight
Моя жизнь на кону, но она прямая.
I watch my brothers flip the script like a page
Я смотрю, как мои братья переворачивают сценарий, как страницу.
Unprecedented bouts of rage to the main
Небывалые приступы ярости к главному.
I been hip since i came out the cage
Я крут с тех пор, как вышел из клетки.
2012 was when that shit the screen
2012 год был тогда, когда это дерьмо появилось на экране.
9-1-1, they could hear the scream, wasn't enough
9-1-1, они слышали крик, но этого было недостаточно.
But we ain't want no war for real, that system called out the bluff
Но мы не хотим войны по-настоящему, эта система назвала блеф.
But we ain't never forgot a body white supremacy tried to claim
Но мы никогда не забывали тело, на которое пыталось претендовать превосходство белых.
Fire back and spill piggy brain
Стреляй в ответ и пролей поросячьи мозги
Social stigma on a black nigga pain, and how that shit expressed
Социальная стигматизация боли черного ниггера и то, как это дерьмо выражается
Every way that we resist get suppressed
Все, чему мы сопротивляемся, подавляется.
We march around it's a issue
Мы маршируем вокруг это проблема
We kneel down it's a issue
Мы преклоняем колени это проблема
We speaking up it's a issue
Мы говорим прямо это проблема
We stay quiet it's a issue
Мы молчим это проблема
So fuck it
Так что к черту все это
We burning shit to the ground, and building it back
Мы сжигаем дерьмо дотла и строим его заново.
Without the tolerance for anti-blackness
Без толерантности к анти-черноте.
Or the capitalistic greed pushing my kinfolk to the pen
Или капиталистическая жадность толкающая моих сородичей в загон
That PIC real as fuck but we won't stop 'till it end
Эта картинка чертовски реальна, но мы не остановимся, пока она не закончится.
And when it do, that shit gon' be amazing
И когда это произойдет, это дерьмо будет потрясающим
I'm turning 16 to the tune of liberation
Мне исполняется 16 лет под мелодию освобождения
It's more strength in the unity then shit we facing
В единстве больше силы чем в том дерьме с которым мы сталкиваемся
But white folks that time over if you was complacent
Но белые люди это время прошло если вы были самодовольны
It ain't no fence with oppression
Это не забор с угнетением.
Fight with us, use your voice, or be the one that we chasing, it's simple
Борись с нами, используй свой голос или Будь тем, за кем мы гонимся, это просто
Fuck the system, ACAB, all of that shit we replacing
К черту систему, АКАБ, все это дерьмо, которое мы заменяем





Writer(s): Marcus Morton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.