reeka - Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction reeka - Feelings




Feelings
Чувства
Maybe I'll learn for the next time
Может быть, я научусь к следующему разу,
I look at the skyline
Я смотрю на горизонт
And hope that you're alright
И надеюсь, что ты в порядке.
Oh god I just wish that
Боже, я просто хочу,
I knew what to do when
Чтобы я знала, что делать,
I fall in my room when
Когда я падаю в своей комнате,
I think about you
Когда я думаю о тебе
And the times we've been through
И о тех временах, что мы прошли.
It's true
Это правда.
Not a single day goes by
Не проходит и дня,
When I don't feel alright
Чтобы я не чувствовала себя разбитой.
It's hard but I feel like
Это тяжело, но я чувствую,
It's gonna get better
Что все наладится.
And maybe it has to
И, возможно, так и должно быть,
Cause there's no way
Потому что я не могу позволить
I'll let myself fall this hard
Себе так сильно упасть
Down this road of self hatred
В эту пучину ненависти к себе.
That's not what I'm aiming for
Это не то, к чему я стремлюсь.
Wish I could be great
Хотела бы я быть хорошей
For someone in this age
Для кого-то в этом веке
Of drugs and no passion
Наркотиков и равнодушия.
All that I'm asking is to
Все, о чем я прошу, это
Stop feeling anxious and
Перестать чувствовать тревогу
Stop feeling mad about
И перестать злиться из-за
Friends I don't care about
Друзей, которые мне безразличны.
None of their whereabouts
Ни одно из их местоположений
Interest me at all
Меня совсем не интересует,
Cause fuck you
Потому что к черту тебя.
I don't want to talk to you at all
Я вообще не хочу с тобой разговаривать.
You messed me up hard and
Ты сильно меня потрепал
You've broken my heart down to pieces
И разбил мне сердце на куски.
I'm drowning in feelings that
Я тону в чувствах,
I know the meaning to now
Смысл которых я теперь знаю.
And if you hate what I made myself
И если ты ненавидишь то, во что я себя превратила,
Why don't you tell me now
Почему бы тебе не сказать мне это сейчас?
And if you'd rather forgive me then
А если ты предпочитаешь простить меня, то
Please hit my line to tell
Пожалуйста, напиши мне и скажи,
Cause I'm a full cup of self pity and alcohol
Потому что я полна жалости к себе и алкоголя.
Waiting for someone to call me cause
Жду, когда кто-нибудь мне позвонит, потому что
I can't get out of here
Я не могу выбраться отсюда.
Darling I feel like hell
Дорогой, мне так плохо,
And its always burning on my time
И это постоянно сжигает мое время.
Don't want to burden you with mine
Не хочу обременять тебя своим,
Unless you ask me but no one will
Если ты сам не спросишь, но никто не спросит.
On my own with a life to kill
Остаюсь один на один со своей жизнью,
And I ain't heard your voice for several years
И я не слышала твоего голоса уже несколько лет.
I dreamt that we got over this
Мне снилось, что мы справились с этим,
And we were fine for months before
И у нас все было хорошо несколько месяцев,
You Ghosted me and left
Прежде чем ты пропал и ушел.
Where'd you go
Куда ты ушел?
Where'd you go
Куда ты ушел?
Where'd you go
Куда ты ушел?
Please come home
Пожалуйста, возвращайся домой.
And all these feelings that
И все эти чувства,
I know the meaning to know
Смысл которых я теперь знаю,
They're so overwhelming and
Они настолько подавляющие,
I need some time to heal
Что мне нужно время, чтобы залечить раны.
And maybe you'll find me
И, может быть, ты найдешь меня
Swimming in the alcohol
Тонущей в алкоголе
And show me the mercy to
И проявишь милосердие,
Save me before I drown
Чтобы спасти меня, пока я не утонула.





Writer(s): Liam Peck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.