reezy - SCHMERZ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction reezy - SCHMERZ




SCHMERZ
БОЛЬ
What's good, pimp?
Как дела, сутенёр?
I'm here to have a good time with you, so
Я здесь, чтобы хорошо провести с тобой время, так что
Light your joint, enjoy yourself and have a good time
Закуривай косяк, наслаждайся и хорошо проводи время
Listen to the tracks
Слушай треки
Spürst du den Schmerz (nein) in den Zeilen (ja)?
Чувствуешь боль (нет) в строках (да)?
Fühlst du dein Herz? Denn, Baby, ich fühl' meins nicht (no)
Чувствуешь ли ты свое сердце? Потому что, детка, я свое не чувствую (нет)
Komm ein bisschen näher (bisschennäher)
Подойди немного ближе (ближе)
Und du kriegst ein'n Einblick (yeah)
И ты получишь представление (да)
In mein Leben, doch, mein Jung, das ist kein Netflix
В мою жизнь, но, мой друг, это не Netflix
(No, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Ja, ja (ja), ja (ja)
Да, да (да), да (да)
Meine Kinder sind auf ihrer Brust (Brust)
Мои дети на ее груди (груди)
Ich mach' Geld und geb's aus, wenn ich muss (baba)
Я делаю деньги и трачу их, когда мне нужно (баба)
Wenn sie mein'n Kopf fickt, rauche ich Kush (OG)
Когда она трахает мне мозги, я курю травку (OG)
Wenn wir ficken, dann staut sich die Luft (ti amo)
Когда мы трахаемся, воздух сгущается (ti amo)
Ich geb' auch im November Nuss (ja)
Я раздаю орехи даже в ноябре (да)
Baby, komm, fick auf den Frust
Детка, пошли, к черту грусть
Das Leben ist kurz und wir sind noch jung
Жизнь коротка, а мы еще молоды
(Ja) ja (ja), ja (ja)
(Да) да (да), да (да)
Ich habe so viel geseh'n (ja)
Я так много видел (да)
Kleine Kinder sind auf Es (ja)
Маленькие дети сидят на E (да)
Sie ist ungeschminkt 'ne Zehn
Она без макияжа - десятка
Deswegen rollen wir ins Pape (Haze)
Поэтому мы катим в бумагу (Haze)
Sag, was ist Realität? (ja)
Скажи, что такое реальность? (да)
Ich hör' "Ready to Die" auf CD (Biggie)
Я слушаю "Ready to Die" на CD (Biggie)
Doch hab' Angst vorm Tod, ich will noch nicht geh'n (no, no)
Но боюсь смерти, я еще не хочу уходить (нет, нет)
Flex im Fashion Nova
Флекс в Fashion Nova
Flex in deinen Fashion Nova Dress
Флекс в твоем платье Fashion Nova
Baby, flex, Baby, flex, yeah
Детка, флекс, детка, флекс, да
Ich hab' Sex mit Destiny's Child
Я занимаюсь сексом с Destiny's Child
Das heißt drei Frau'n sind dabei, wow
Это значит, что там три женщины, вау
Spürst du den Schmerz (nein) in den Zeilen (ja)?
Чувствуешь боль (нет) в строках (да)?
Fühlst du dein Herz? Denn, Baby, ich fühl' meins nicht (no)
Чувствуешь ли ты свое сердце? Потому что, детка, я свое не чувствую (нет)
Komm ein bisschen näher (näher)
Подойди немного ближе (ближе)
Und du kriegst ein'n Einblick (yeah)
И ты получишь представление (да)
In mein Leben, doch, mein Jung, das ist kein Netflix
В мою жизнь, но, мой друг, это не Netflix
(No, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
Nein, nein, kein Netflix, ja
Нет, нет, не Netflix, да
Das ist keine Bitch, keine Ratchet
Это не сучка, не крыса
Aber sie macht immer Magic, ja
Но она всегда творит магию, да
Hoodbitch High-Fashion (ja)
Hoodbitch High-Fashion (да)
Verzauber' sie so wie Merlin, mah
Очаровываю ее, как Мерлин, ма
Baby, komm nach Calabasas (LA)
Детка, приезжай в Калабасас (Лос-Анджелес)
Ich bin echt so wie 21 Savage (twenty-one)
Я действительно такой же, как 21 Savage (двадцать один)
Kaufe die Kette mit Perlen, ja, ja, ja, ja, ja
Купил цепочку с жемчугом, да, да, да, да, да
Sie trägt mein'n Lieblingsdessous (sie killt)
Она носит мое любимое белье (она убивает)
Sie ist thick so wie Mousse (Chocolat)
Она густая, как мусс (шоколад)
Trinke Gin in der Booth, ja (ja), ja (ja), ja
Пью джин в будке, да (да), да (да), да
Bin ein Macher, was bist du? (du?)
Я делаю дело, а ты кто? (ты?)
Komm vorbei mit deiner Crew (Dior)
Заходи со своей командой (Dior)
Folg' deiner Bestie, ich finde, sie guckt (Dior)
Следуй за своей лучшей подругой, я думаю, она смотрит (Dior)
Spürst du den Schmerz in den Zeilen (ja)?
Чувствуешь боль в строках (да)?
Fühlst du dein Herz? Denn, Baby, ich fühl' meins nicht (no)
Чувствуешь ли ты свое сердце? Потому что, детка, я свое не чувствую (нет)
Komm ein bisschen näher (näher)
Подойди немного ближе (ближе)
Und du kriegst ein'n Einblick (yeah)
И ты получишь представление (да)
In mein Leben, doch, mein Jung, das ist kein Netflix
В мою жизнь, но, мой друг, это не Netflix
(No, no, no, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет, нет, нет)
I need the rain
Мне нужен дождь
It's hard to explain
Это сложно объяснить
They know my name
Они знают мое имя
I need the rain
Мне нужен дождь
I need the rain
Мне нужен дождь
It's hard to explain
Это сложно объяснить
But I need the rain
Но мне нужен дождь





Writer(s): Raheem Heid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.