reezy - outrun 1980 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction reezy - outrun 1980




outrun 1980
outrun 1980
Oh ja ja, ooh
О да, да, о
Ich hab' gehört, du bist nicht mehr hier
Я слышал, тебя здесь больше нет
Und ich hab' gehört, du hast mich blockiert
И я слышал, ты меня заблокировала
Sag was dich stört, wir können diskutieren, ist schon ok
Скажи, что тебя беспокоит, мы можем все обсудить, все в порядке
Ich will nur bei dir sein heute Nacht, doch du schläfst schon
Я просто хочу быть с тобой этой ночью, но ты уже спишь
Zwei Uhr nachts, ich ruf' dich an und du gehst ran
Два часа ночи, я звоню тебе, и ты берешь трубку
Du lässt dein Handy nachts auf laut nur für mich
Ты оставляешь свой телефон включенным ночью только для меня
Auch wenn du mich nicht mehr willst, es ist laut nur für mich
Даже если ты меня больше не хочешь, он включен только для меня
Kann sein, dass du mich nicht aufgibst
Может быть, ты не можешь меня отпустить
Frag' mich was mit mir ist, ich weiß es auch nicht
Спрашиваешь, что со мной, я и сам не знаю
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich hab' dir zugehört, doch wusste nie, was du willst (ja)
Я слушал тебя, но так и не понял, чего ты хочешь (да)
Ich hab' nix zu verlieren, aber hab' Angst zu gewinnen
Мне нечего терять, но я боюсь выиграть
Ich kann nicht ohne dich, ich kann nicht mit dir
Я не могу без тебя, я не могу с тобой
Wenn ich oben bin, dann musst du mit mir
Если я на вершине, ты должна быть со мной
Wenn ich tief fall' Baby, kannst du mich fangen
Если я упаду, детка, ты сможешь меня поймать?
Ich bin kein Star Baby, nur dein Mann
Я не звезда, детка, просто твой мужчина
Bist du in Gefahr, ja dann ruf mich einfach an
Если ты в опасности, просто позвони мне
Und ich klär' jedes Problem, das du hast, oh
И я решу любую твою проблему, о
Kann sein, dass du mich nicht aufgibst
Может быть, ты не можешь меня отпустить
(Du mich nicht aufgibst, du mich nicht aufgibst, ja)
(Ты не можешь меня отпустить, ты не можешь меня отпустить, да)
Frag' mich was mit mir ist, ich weiß es auch nicht
Спрашиваешь, что со мной, я и сам не знаю
(Ich weiß es auch nicht)
и сам не знаю)
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план
Ich glaub' wir brauchen einen Neuanfang
Думаю, нам нужно начать все сначала
Ich glaub' wir brauchen einen neuen Plan
Думаю, нам нужен новый план





Writer(s): Raheem Heid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.