reezy - LOYALTY OVER LOVE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction reezy - LOYALTY OVER LOVE




LOYALTY OVER LOVE
LOYALTY OVER LOVE
(Miij, ¡qué rico!)
(Miij, so delicious!)
Ich hab Sticks in der Tasche und Bad Bihs auf mein' Sip
I got sticks in my pocket and bad bitches on my sip
Sei nur loyal zu mir, lieb mich lieber nicht (no)
Just be loyal to me, better not love me (no)
Vieles läuft gut und vieles auch nicht
A lot is going well and a lot is not
Aber heute ist nicht der Tag für diese Geschichte
But today is not the day for that story
Wir rauchen im Club, tausende Cups
We smoke in the club, thousands of cups
Augenkontakt staut sich hier an
Eye contact lingers here
Lauf in Gefahr, dass ich heut mit dir geh
Run the risk of me going with you today
Wir haben zwei Uhr und du guckst schon seit zehn (los geht's)
It's two o'clock and you've been looking since ten (let's go)
Wir sind auf 1942, zwei Flaschen vom Goose (Goose)
We're on 1942, two bottles of Goose (Goose)
Setz dich auf mein' Lap, Shawty, was steckt hinter deinen Nudеs?
Sit on my lap, shawty, what's behind your nudes?
Du weißt, was du tust, mit deinen illegalen Moves
You know what you're doing, with your illegal moves
Du bist schon in mei'm Bett, Shawty, zumindest mit einem Fuß
You're already in my bed, shawty, at least with one foot
Ich hatte noch nie ein' Type
I've never had a type
Doch seit dir habe ich vielleicht ein' (oh ja)
But since you I might have one (oh yeah)
Deine Gang will nicht mit Verlierern sein, hah
Your gang doesn't want to be with losers, hah
(Nimm deine Jungs mit, wir schicken sie wieder heim)
(Bring your boys, we'll send them home)
Wir rauchen Backwoods in 'nem Club und es riecht Loud
We smoke Backwoods in a club and it smells loud
Xerjoff auf mei'm Hals, Babygirl, ich riech nach Traum (Dream)
Xerjoff on my neck, baby girl, I smell like a dream (dream)
Ich hab Commitment-Issues, trotzdem kannst du mir trauen
I got commitment issues, but you can trust me anyway
Ich brauch keine Liebe, Loyality ist alles, was ich brauch
I don't need love, loyalty is all I need
Ich hab Sticks in der Tasche und Bad Bihs auf mein' Sip
I got sticks in my pocket and bad bitches on my sip
Sei nur loyal zu mir, lieb mich lieber nicht (no)
Just be loyal to me, better not love me (no)
Vieles läuft gut und vieles auch nicht
A lot is going well and a lot is not
Aber heute ist nicht der Tag für diese Geschichte
But today is not the day for that story
Wir rauchen im Club, tausende Cups
We smoke in the club, thousands of cups
Augenkontakt staut sich hier an
Eye contact lingers here
Lauf in Gefahr, dass ich heut mit dir geh
Run the risk of me going with you today
Wir haben zwei Uhr und du guckst schon seit zehn (los geht's)
It's two o'clock and you've been looking since ten (let's go)
Wir rauchen im Club, tausende Cups
We smoke in the club, thousands of cups
Augenkontakt staut sich hier an
Eye contact lingers here
Lauf in Gefahr, dass ich heut mit dir geh
Run the risk of me going with you today
Wir haben zwei Uhr und du guckst schon seit zehn
It's two o'clock and you've been looking since ten
Zehn Mille im Tape, London, Amex, kein Mastercard
Ten milly on the tape, London, Amex, no Mastercard
Hast du schon vergessen? Du sitzt hier am Tisch mit ein paar Stars
Have you forgotten? You're sitting here at the table with a couple of stars
Der Kellner will mich ficken, füllt die ganze Zeit mein Glas
The waiter wants to fuck me, keeps filling my glass
Und was du flext in dei'm Vertrag, mach ich weg in einer Nacht
And what you flex in your contract, I'll get rid of in one night
Ich hatte noch nie ein' Type
I've never had a type
Ich will auf deinem Body gefeatured sein
I wanna be featured on your body
Babygirl, du warst viel zu viel allein
Baby girl, you've been alone for way too long
(Dein Leben voller Fakes, lass ein' Real-One rein, rein)
(Your life full of fakes, let a real one in, in)
Championship-Rounds, guck mir zu, wie ich sie dreh
Championship rounds, watch me spin 'em
Ich checke dein' Body ab durch die Shades von Cartier (Cartier)
I'm checking your body out through the Cartier shades (Cartier)
Bitte sag dein' Namen nochmal, bin vergesslich auf Haze
Please say your name again, I'm forgetful on Haze
Doch vergess niemals die Nina an der Waist
But never forget the Nina on my waist
Ich hab Sticks in der Tasche und Bad Bihs auf mein' Sip
I got sticks in my pocket and bad bitches on my sip
Sei nur loyal zu mir, lieb mich lieber nicht (no)
Just be loyal to me, better not love me (no)
Vieles läuft gut und vieles auch nicht
A lot is going well and a lot is not
Aber heute ist nicht der Tag für diese Geschichte
But today is not the day for that story
Wir rauchen im Club, tausende Cups
We smoke in the club, thousands of cups
Augenkontakt staut sich hier an
Eye contact lingers here
Lauf in Gefahr, dass ich heut mit dir geh
Run the risk of me going with you today
Wir haben zwei Uhr und du guckst schon seit zehn (los geht's)
It's two o'clock and you've been looking since ten (let's go)
Wir rauchen im Club, tausende Cups
We smoke in the club, thousands of cups
Augenkontakt staut sich hier an
Eye contact lingers here
Lauf in Gefahr, dass ich heut mit dir geh
Run the risk of me going with you today
Wir haben zwei Uhr und du guckst schon seit zehn
It's two o'clock and you've been looking since ten
Type
Type
Type
Type
(Teenager forever)
(Teenager forever)





Writer(s): Miij, Raheem Supreem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.