Paroles et traduction reezy feat. KALIM - STICKS & SEEDS
STICKS & SEEDS
STICKS & SEEDS
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
Piep
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
beep
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
O-o-ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
*Piep*
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
*beep*
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
O-o-ob
mir
das
Businеss
liegt?
Frag
alle
meinе
Müşteris
Do
I
know
the
businеss?
Ask
all
my
customers
Wer
hat
gesagt,
dass
hundert
Mille
nicht
in
'ne
Jeans
passen?
(Uh)
Who
said
a
hundred
mil
wouldn't
fit
in
a
pair
of
jeans?
(Uh)
Mach'
den
Toosie-Slide
mit
mein'n
Kreditkarten
(Safe)
I
do
the
Toosie
Slide
with
my
credit
cards
(Safe)
Hab'
die
Audemars
Piguet
von
Beats
machen
(Los
geht's)
Got
my
Audemars
Piguet
from
making
beats
(Let's
go)
Geldscheine
hab'n
die
Farbe
von
Gießkannen
The
bills
are
the
color
of
watering
cans
Studio
voller
Piece-Platten
(Piece)
Studio
full
of
plaques
(Piece)
Wie
lange
willst
du
noch
rappen?
How
long
do
you
want
to
keep
rapping?
Bro,
ich
sage
dir,
du
wirst
es
nie
schaffen
Bro,
I'm
telling
you,
you'll
never
make
it
War
nie
Skifahren,
hab'
'ne
Skimaske
Never
been
skiing,
but
I
got
a
ski
mask
Lass'
die
Kasse
klingeln
wie
'ne
Triangel
Let
the
cash
register
ring
like
a
triangle
Verzieh'
beim
Geld
zähl'n
keine
Grimasse
Don't
make
a
face
when
you're
counting
money
Wir
sind
immer
müde,
weil
wir
viel
husteln
We're
always
tired
'cause
we
hustle
hard
Wir
sind
immer
in
derselben
Spirale
We're
always
in
the
same
spiral
Ich
sterb'
für
mein'n
Bruder
so
wie
Itachi
I'd
die
for
my
brother
like
Itachi
H-Hautfarbe
wie
'ne
Gitarre
S-skin
tone
like
a
guitar
Und
sie
gibt
mir
die
richtigen
Signale
And
she
gives
me
the
right
signals
Deine
VVS-Chain
sieht
aus,
als
wär
sie
straight
vom
Flohmarkt
Your
VVS
chain
looks
like
it's
straight
from
the
flea
market
Und
seitdem
du
Goyard
trägst,
ist
meine
ziemlich
eingestaubt
And
ever
since
you
started
wearing
Goyard,
mine's
been
gathering
dust
Wir
sind
am
scammen
so
wie
die
Gomans,
eh
We're
scamming
like
the
Gomans,
eh
Ziemlich
hoch
am
pokern
Pretty
high
at
poker
Und
ich
werd'
niemals
an
ei'm
Sticky
zieh'n
And
I'll
never
pull
on
a
sticky
Weil
ich
kein
Kleinzeug
rauch'
'Cause
I
don't
smoke
that
cheap
stuff
(Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep)
(Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep)
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
Piep
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
beep
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
O-o-ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
*Piep*
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
*beep*
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
O-o-ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
(Ey)
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
(Ey)
Schwarzer
Prada-Trackie,
Fast
& Furious
in
mein'm
Porsche
G
Black
Prada
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
Porsche
G
Kann
nicht
geblitzt
werden,
weil
meine
Diamonds
blenden
zu
doll,
fick'
den
Ordnungsdienst
Can't
get
flashed
'cause
my
diamonds
are
too
blinding,
fuck
the
police
Ich
ruf'
deine
Bitch
nicht
nach
Hause
zu
mir,
nein,
ich
buch'
eine
Loft
im
East
(Slatt)
I
don't
call
your
bitch
to
my
place,
no,
I
book
a
loft
in
the
East
(Slatt)
Ich
könnte
das
Vorspiel
verkürzen,
in
dem
sie
die
Zahl
auf
mei'm
Konto
liest
(Cash)
I
could
shorten
the
foreplay
by
letting
her
read
the
balance
of
my
account
(Cash)
Sie
hat
ein
Muttermal
über
ihr'm
Booty
und
ich
weiß,
dass
sie
Doggy
liebt
She
has
a
birthmark
above
her
booty
and
I
know
she
loves
doggy
Sie
schreit
mein'n
Namen
durch
das
ganze
Hotel
und
wir
hör'n
dabei
Travis
– "COFFEE
BEAN"
(La
flame),
yeah
She
screams
my
name
through
the
whole
hotel
and
we
listen
to
Travis
– "COFFEE
BEAN"
(La
flame),
yeah
Wer
will
mein
Feind
sein?
Ich
zahle
ein'n
Zehner
für
dein'n
Kopf,
du
Piç
(Ja)
Who
wants
to
be
my
enemy?
I'll
pay
a
tenner
for
your
head,
you
prick
(Yeah)
Während
ich
auf
den
Malediven
mit
'ner
Bad
Bitch
in
der
Sonne
lieg'
(Skih)
While
I'm
in
the
Maldives
with
a
bad
bitch
lying
in
the
sun
(Skih)
Doch
seh'
ich
dich
selber,
egal
wo,
zieh'
ich
die
Glock
und
schieß'
(Brr)
But
if
I
see
you
myself,
no
matter
where,
I'll
pull
out
the
Glock
and
shoot
(Brr)
Nur
dieses
Mal
wird
nicht
auf
Arm,
sondern
Kopf
gezielt
(Baow),
Pussy
Only
this
time
it's
not
the
arm,
but
the
head
that's
targeted
(Baow),
pussy
Immer
bedeckt,
aber
offensiv
Always
covered,
but
offensive
Ich
mach'
mir
nie
wieder
(Kopf)
I'll
never
do
that
again
(Head)
Wir
sind
jetzt
rich
und
tragen
keine
Tommy-Jeans,
nur
von
Boutique
We're
rich
now
and
don't
wear
Tommy
jeans,
only
boutique
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
Piep
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
beep
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
Ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
*Piep*
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
*beep*
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
Ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
Schwarzer
Nike-Trackie,
Fast
& Furious
in
meinem
X6-Jeep
Black
Nike
tracksuit,
Fast
& Furious
in
my
X6
Jeep
Geh'
nur
ans
Telefon,
wenn
Geld
spricht,
ruf
mich
an
und
du
kriegst
ein
Piep
Only
answer
the
phone
when
money
talks,
call
me
and
you'll
get
a
beep
Ich
rauche
nur
dicke
Medizin,
in
deinem
Blatt
sind
nur
Sticks
and
Seeds
I
only
smoke
thick
medicine,
your
paper's
just
got
sticks
and
seeds
Ob
mir
das
Business
liegt?
Frag
alle
meine
Müşteris
Do
I
know
the
business?
Ask
all
my
customers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe Stanley, Dennis Lukowski, Kalim Schamim, Raheem Supreem, Lorenz Krapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.