reezy feat. Bausa - SANDMANN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction reezy feat. Bausa - SANDMANN




SANDMANN
ПЕСОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Du das alles hier noch durchzieh'n kannst
Ты сможешь продолжать всё это
Denn eigentlich willst du nur einen Mann
Ведь на самом деле ты хочешь лишь одного мужчину
Sag mir, wann ist endlich dein letzter Tanz?
Скажи мне, когда же, наконец, твой последний танец?
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Bist du mit dem Sandmann verwandt?
Ты находишься в родстве с Песочным человеком?
Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
Ведь твой день начинается только с наступлением ночи
Auf der Suche nach dei'm Herz durch das ganze Land
В поисках своего сердца по всей стране
Du fühlst wieder diesen Schmerz in deiner Brust
Ты снова чувствуешь эту боль в своей груди
Denn du hattest mehr als einmal nur mehr als genug intus (Weißwein)
Ведь ты уже не раз перебирала лишнего (Белое вино)
Du findest keine Liebe in den Clubs (Nein, nein)
Ты не найдешь любви в клубах (Нет, нет)
Wie lang hast du dich im Spiegel angeguckt? (Nein, komm)
Как долго ты смотрела на себя в зеркало? (Нет, ну хватит)
Du riskierst diesen Schmerz besser nicht (Nein, nein)
Тебе лучше не рисковать и не испытывать эту боль (Нет, нет)
Deswegen wurdest du zur Herzbrecherin (Heartbreak)
Вот почему ты стала разбивательницей сердец (Разбивательницей сердец)
Du hast immer falsche Werte gekriegt (Oh no)
Тебе всегда прививали ложные ценности нет)
Denn früher warst du ein ehrliches Kind
Ведь когда-то ты была искренним ребенком
Du willst ein'n Timeout (Timeout)
Ты хочешь тайм-аут (Тайм-аут)
Du willst wegfliegen, du willst dir ein'n bau'n (Haze)
Ты хочешь улететь, хочешь всё бросить (Дымка)
Diese Welt ist viel zu kalt, dein Herz ist iced-out (Jaa)
Этот мир слишком холодный, твое сердце айс аут (Да)
Keiner, der in deiner Seele ma' vorbeischaut, oh-oh-ohh
Никто не заглядывает в твою душу, о-о-о
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Du das alles hier noch durchzieh'n kannst
Ты сможешь продолжать всё это
Denn eigentlich willst du nur einen Mann
Ведь на самом деле ты хочешь лишь одного мужчину
Sag mir, wann ist endlich dein letzter Tanz?
Скажи мне, когда же, наконец, твой последний танец?
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Bist du mit dem Sandmann verwandt?
Ты находишься в родстве с Песочным человеком?
Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
Ведь твой день начинается только с наступлением ночи
Auf der Suche nach dei'm Herz durch das ganze Land
В поисках своего сердца по всей стране
Wie lang hast du deine Eltern nicht geseh'n
Как давно ты не видела своих родителей
Weil du dich entschieden hast, in einen Technoclub zu geh'n? (Mmhh)
Потому что решила пойти в техно-клуб? (Мммм)
Warum sagen deine Freunde, du bist weird?
Почему твои друзья говорят, что ты странная?
Warum hast du dir schon wieder etwas Neues tätowiert? (Warum?)
Почему ты снова сделала себе новую татуировку? (Почему?)
Warum bist du nicht mehr so, wie du warst?
Почему ты уже не та, какой была раньше?
Warum hast du dich verändert? (Hey, hey)
Почему ты изменилась? (Эй, эй)
Warum hängst du ab in so schicken Bars
Почему ты зависаешь в таких шикарных барах
Mit so vielen Blendern?
С таким количеством притворщиков?
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Du das alles hier noch durchzieh'n kannst
Ты сможешь продолжать всё это
Denn eigentlich willst du nur einen Mann
Ведь на самом деле ты хочешь лишь одного мужчину
Sag mir, wann ist endlich dein letzter Tanz?
Скажи мне, когда же, наконец, твой последний танец?
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Bist du mit dem Sandmann verwandt?
Ты находишься в родстве с Песочным человеком?
Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
Ведь твой день начинается только с наступлением ночи
Auf der Suche nach dei'm Herz durch das ganze Land
В поисках своего сердца по всей стране
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Du das alles hier noch durchzieh'n kannst
Ты сможешь продолжать всё это
Denn eigentlich willst du nur einen Mann
Ведь на самом деле ты хочешь лишь одного мужчину
Sag mir, wann ist endlich dein letzter Tanz?
Скажи мне, когда же, наконец, твой последний танец?
Ich frage mich, wie lang
Мне интересно, как долго
Bist du mit dem Sandmann verwandt?
Ты находишься в родстве с Песочным человеком?
Denn der Tag fängt bei dir erst nachts an
Ведь твой день начинается только с наступлением ночи
Auf der Suche nach dei'm Herz durch das ganze Land
В поисках своего сердца по всей стране





Writer(s): Raheem Supreem, Julian Otto, Neamian Ellis Alton

reezy feat. Bausa - SANDMANN
Album
SANDMANN
date de sortie
29-05-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.