Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
missing home
Тоскую по дому
We
never
said
goodbye
Мы
никогда
не
прощались
And
you'll
be
on
a
plane
tonight
И
ты
уже
будешь
в
самолете
этой
ночью
I
wrote
you
that
I
couldn't
make
it
Я
написал
тебе,
что
не
смогу
быть
You
had
to
go
and
chase
your
dreams
Тебе
же
нужно
было
идти
за
своей
мечтой
I
know
exactly
what
that
means
Я
точно
знаю,
что
это
значит
You
had
a
plan
and
I
couldn't
change
it
У
тебя
был
план,
который
я
не
мог
изменить
Thought
of
calling
you
this
evening
Думал
сегодня
вечером
позвонить
тебе
Just
to
tell
you
how
I'm
feeling
Просто
сказать,
что
я
чувствую
Found
a
picture
on
my
phone
of
you
Нашел
твою
фотографию
в
телефоне
I
felt
that
I
was
breaking
into
pieces
И
почувствовал,
как
будто
разбиваюсь
на
части
So,
I
leave
it
and
I
try
to
look
away
Поэтому
я
откладываю
телефон
и
стараюсь
отвернуться
But
I
can't
help
thinking
about
you
all
the
time
Но
не
могу
перестать
думать
о
тебе
постоянно
And
I
wonder
when
you're
walking
down
the
dark
and
empty
road
И
я
гадаю,
когда
ты
идешь
по
темной
и
пустой
дороге
If
you'd
still
call
me
when
you're
missing
home
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
будешь
тосковать
по
дому?
Same
city
with
a
new
life
В
том
же
городе,
но
с
новой
жизнью
I'm
with
a
girl
I
met
tonight
Я
с
девушкой,
с
которой
познакомился
сегодня
вечером
I
hold
her
tight
in
my
arms
Я
крепко
обнимаю
ее
в
своих
руках
But
there's
nothing
I
can
do
Но
ничего
не
могу
поделать
To
make
her
feel
like
you
Чтобы
она
чувствовала
себя
как
ты
Even
though
she
wears
the
same
perfume
Хоть
на
ней
и
тот
же
самый
парфюм
Thought
of
calling
you
this
evening
Думал
сегодня
вечером
позвонить
тебе
Just
to
tell
you
how
I'm
feeling
Просто
сказать,
что
я
чувствую
Found
a
picture
on
my
phone
of
you
Нашел
твою
фотографию
в
телефоне
I
felt
that
I
was
breaking
into
pieces
И
почувствовал,
как
будто
разбиваюсь
на
части
So,
I
leave
it
and
I
try
to
look
away
Поэтому
я
откладываю
телефон
и
стараюсь
отвернуться
But
I
can't
help
thinking
about
you
all
the
time
Но
не
могу
перестать
думать
о
тебе
постоянно
Oh,
and
I
wonder
when
you're
walking
down
the
dark
and
empty
road
О,
и
я
гадаю,
когда
ты
идешь
по
темной
и
пустой
дороге
If
you'd
still
call
me
when
you're
missing
home
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
будешь
тосковать
по
дому?
They
say,
when
somebody
has
to
go
Говорят,
когда
кому-то
нужно
уйти
You
should
always
say
goodbye
Нужно
всегда
говорить
«прощай»
'Cause
you
never
know
Потому
что
никогда
не
знаешь
If
that's
the
last
time,
if
there's
a
next
time
Будет
ли
еще
один
шанс,
будет
ли
еще
раз
So,
don't
be
afraid
to
show
Поэтому
не
бойся
показать
That
one
thing
on
your
mind
То,
что
у
тебя
на
сердце
Because
you're
running
out
of
time
before
you
know
it
Потому
что
время
выбегает,
прежде
чем
ты
успеешь
что-либо
понять
Thought
of
calling
you
this
evening
Думал
сегодня
вечером
позвонить
тебе
Just
to
tell
you
how
I'm
feeling
Просто
сказать,
что
я
чувствую
Found
a
picture
on
my
phone
of
us
Нашел
нашу
фотографию
в
телефоне
I
felt
that
I
was
breaking
into
pieces
И
почувствовал,
как
будто
разбиваюсь
на
части
So,
I
leave
it
and
I
try
to
look
away
Поэтому
я
откладываю
телефон
и
стараюсь
отвернуться
But
I
can't
help
thinking
about
you
all
the
time
Но
не
могу
перестать
думать
о
тебе
постоянно
Whoa-oh-oh,
and
I
wonder
when
you're
walking
down
the
dark
and
empty
road
У-у-у,
и
я
гадаю,
когда
ты
идешь
по
темной
и
пустой
дороге
If
you'd
still
call
me
when
you're
missing
home
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
будешь
тосковать
по
дому?
If
you'd
still
call
me
when
you're
missing
home
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
будешь
тосковать
по
дому?
If
you'd
still
call
me
when
you're
missing
home
Позвонишь
ли
ты
мне,
когда
будешь
тосковать
по
дому?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaias Azier, Remme C M T Rem Ter Haar, Stevie F O Bil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.