Dos -
resnate
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
zone
limits
Stadtgrenzen
City
zone
limits
burning
Stadtgrenzen
brennen
Yo,
turn
the
beat
up
a
little
bit
Yo,
dreh
den
Beat
ein
bisschen
lauter
City
zone
limits
burning
indica
Stadtgrenzen
brennen
Indica
(Yeah
yeah
yeah,
alright)
(Ja,
ja,
ja,
in
Ordnung)
City
zone
limits
burning
indica
Stadtgrenzen
brennen
Indica
I
disconnect
from
fuckery
Ich
schalte
ab
von
dem
Scheiß
Sativa
got
me
sharper
than
the
cutlery
Sativa
macht
mich
schärfer
als
das
Besteck
Accompanied
by
company
development
Begleitet
von
Firmenentwicklung
They
learning
while
they
under
me
Sie
lernen,
während
sie
unter
mir
sind
Don't
front
wit
me,
dont
front
with
them
it's
ándale
Mach
mir
nichts
vor,
mach
ihnen
nichts
vor,
es
ist
ándale
If
I
never
make
it
know
I
always
kept
my
brovas
straight
Wenn
ich
es
nie
schaffe,
wisse,
dass
ich
meine
Brüder
immer
auf
Kurs
gehalten
habe
Said
it
how
I
said
it
yeah
I
do
not
know
no
other
way
Habe
es
so
gesagt,
wie
ich
es
gesagt
habe,
ja,
ich
kenne
keinen
anderen
Weg
Statute
limits
too
much
time
in
ain't
no
judging
me
Verjährungsfristen,
zu
viel
Zeit,
verurteile
mich
nicht
Always
know
I
love
you
if
I'm
making
sure
ya
mova
paid
Wisse
immer,
dass
ich
dich
liebe,
wenn
ich
dafür
sorge,
dass
deine
Freundin
bezahlt
wird
Left
with
a
eighth,
it
was
Christmas
just
the
other
day
Mit
einem
Achtel
zurückgelassen,
Weihnachten
war
erst
neulich
Love
the
way
the
smiles
sit
up
on
the
ones
I
stuck
wit
face
Liebe
die
Art,
wie
das
Lächeln
auf
den
Gesichtern
derer
sitzt,
mit
denen
ich
zusammengeblieben
bin
It's
more
to
do
it's
more
to
me
Es
gibt
mehr
zu
tun,
es
gibt
mehr
für
mich
It's
more
to
you
it's
more
to
make
Es
gibt
mehr
für
dich,
es
gibt
mehr
zu
machen
Nowadays
baby
said
the
workout
it
be
calling
me
Heutzutage,
Baby,
sagte,
das
Training
ruft
mich
It
orchestrate
the
artistry
Es
orchestriert
die
Kunstfertigkeit
I
wrote
this
when
the
rings
on
lebron
was
an
Audi
Ich
habe
das
geschrieben,
als
die
Ringe
an
Lebron
ein
Audi
waren
Feeding
off
the
hate,
you
know
I
love
it
when
they
doubt
me
Ich
nähre
mich
vom
Hass,
du
weißt,
ich
liebe
es,
wenn
sie
an
mir
zweifeln
Always
onna
loudly
everytime
you
ever
around
me
Immer
laut,
jedes
Mal,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
Blowing
allis
gas
made
some
money
wit
some
Saudis
inna
Audi
Habe
Allis
Gas
geblasen,
etwas
Geld
mit
ein
paar
Saudis
in
einem
Audi
verdient
Keep
da
sour
all
around
me
Halte
das
Saure
um
mich
herum
Dope
it
been
da
taste
Dope,
das
war
der
Geschmack
A
nigga
kicking
straight
powder
Ein
Typ,
der
reines
Pulver
kickt
Please
include
my
name
I
know
you
like
to
talk
about
me
Bitte
erwähne
meinen
Namen,
ich
weiß,
du
redest
gerne
über
mich
Hit
95
on
95
'for
I
try
and
merge
Erreiche
95
auf
der
95,
bevor
ich
versuche
einzufädeln
Got
that
bright
skyline,
up
in
my
reverse
Habe
diese
helle
Skyline
in
meinem
Rückspiegel
Brake
lights
flying
by
like
they
fireworks
Bremslichter
fliegen
vorbei
wie
Feuerwerk
Me
and
my
G35,
got
'em
on
high
alert
Ich
und
mein
G35,
habe
sie
in
Alarmbereitschaft
And
all
you
hear
is
dopenate,
yeah
I
got
them
speakers
bumping
Und
alles,
was
du
hörst,
ist
Dopenate,
ja,
ich
habe
die
Lautsprecher
dröhnen
Scope
them
resnate
plates,
now
the
adrenaline
pumping
Sieh
dir
die
Resnate-Kennzeichen
an,
jetzt
pumpt
das
Adrenalin
In
and
out
I
switch
lanes,
get
around
these
motherfuckers
Rein
und
raus,
ich
wechsle
die
Spuren,
umgehe
diese
Mistkerle
Guess
them
boys
can't
hang,
ain't
a
damn
thing
changed
Ich
schätze,
diese
Jungs
können
nicht
mithalten,
es
hat
sich
verdammt
nichts
geändert
Life
be
like
the
whip,
it
go
by
so
fast
Das
Leben
ist
wie
die
Peitsche,
es
geht
so
schnell
vorbei
Hard
to
tell
it
even
coming,
'til
it
blow
past
Schwer
zu
sagen,
dass
es
überhaupt
kommt,
bis
es
vorbeizieht
All
this
lack
of
urgency
that
shit
is
so
trash
All
dieser
Mangel
an
Dringlichkeit,
diese
Scheiße
ist
so
mies
Everytime
I
peep
an
opening,
it's
buenos
noches
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
Öffnung
sehe,
ist
es
Buenos
Noches
Just,
try
getting,
up
to
triple
digits
Versuche
einfach,
dreistellige
Zahlen
zu
erreichen
Finna
test
my
limits,
'fore
that
sickle
visits
Werde
meine
Grenzen
testen,
bevor
diese
Sichel
kommt
Look
I'm
gonna
keep
living
way
that
I
see
fittest
Schau,
ich
werde
weiterleben,
so
wie
ich
es
für
richtig
halte
Hunnid
in
the
left
lane,
ain't
a
damn
thing
changed
Hundert
auf
der
linken
Spur,
es
hat
sich
verdammt
nichts
geändert
Dope
it
been
da
taste
Dope,
das
war
der
Geschmack
A
nigga
kicking
straight
powder
Ein
Typ,
der
reines
Pulver
kickt
Please
include
my
name
I
know
you
like
to
talk
about
me
Bitte
erwähne
meinen
Namen,
ich
weiß,
du
redest
gerne
über
mich
Yeah
we
gonna
keep
living
way
that
we
see
fittest
Ja,
wir
werden
weiterleben,
so
wie
wir
es
für
richtig
halten
Dopetaste
resnate,
ain't
a
damn
thing
changed
Dopetaste
Resnate,
es
hat
sich
verdammt
nichts
geändert
Dope
it
been
da
taste
Dope,
das
war
der
Geschmack
A
nigga
kicking
straight
powder
Ein
Typ,
der
reines
Pulver
kickt
Please
include
my
name
I
know
you
like
to
talk
about
me
Bitte
erwähne
meinen
Namen,
ich
weiß,
du
redest
gerne
über
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Coleman, Nate Mielnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.