Paroles et traduction robdbloc - Tirer un trait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tirer un trait
Drawing a Line
Élevé
par
une
lionne
donc
j'ai
pas
le
droit
de
lâcher
Raised
by
a
lioness,
so
I
can't
give
up
Déjà
du
time
et
des
histoires
gâchées
Already
wasted
time
and
stories
Sois
je
me
taille
sois
je
suis
là
mais
je
vais
pas
me
cacher
Either
I
leave
or
I
stay,
but
I
won't
hide
Chacun
sa
croix
moi
je
traine
la
mienne
du
9.4
au
9.3
Everyone
has
their
cross,
I
carry
mine
from
the
9.4
to
the
9.3
Y'a
des
bâtards
qui
rendent
un
peu
mon
coeur
froid
There
are
bastards
who
make
my
heart
a
little
cold
Je
pars
pas
deux
fois
I
don't
leave
twice
Je
parle
pas
de
te
revoir
I'm
not
talking
about
seeing
you
again
J'ai
compris
tout
ce
que
tu
m'as
dis
I
understood
everything
you
told
me
Je
tej
les
relations
troubles
I'm
ditching
the
troubled
relationships
Du
mal
à
vivre
les
plus
limpides
Hard
to
live
even
the
clearest
ones
Je
roule
solo
et
je
fais
ce
truc
Jusqu'à
ce
que
j'ai
plus
d'inspi
I
roll
solo
and
do
this
thing
until
I
have
no
more
inspiration
Je
connais
le
vice
et
les
ruses
comme
ma
ville
et
ses
rues
I
know
vice
and
tricks
like
my
city
and
its
streets
Je
ride
sous
soleil
de
plomb
I
ride
under
the
blazing
sun
Je
barode
sous
pluie
battante
I
wander
in
the
pouring
rain
Je
regarde
pas
trop
le
cadran
I
don't
look
at
the
clock
too
much
Des
gens
fiables
j'en
connais
pas
30
J
I
don't
know
30
reliable
people
E
sais
pas
si
l'enfer
m'attend
I
don't
know
if
hell
awaits
me
Ève,
Adam,
la
pomme,
je
connais
le
refrain
Eve,
Adam,
the
apple,
I
know
the
chorus
Mais
je
regrette
pas
ce
que
la
trentaine
m'apprend
But
I
don't
regret
what
my
thirties
are
teaching
me
Pas
plus
de
bif
sur
le
compte
y'en
a
juste
moins
qui
sort
de
la
poche
No
more
cash
in
the
account,
there's
just
less
coming
out
of
my
pocket
Elle
tombe
que
sur
des
cons
She
only
falls
for
fools
Je
veux
qu'elle
soit
bien
donc
je
soigne
l'approche
I
want
her
to
be
well
so
I
take
care
of
the
approach
Je
suis
pas
un
goujat
mais
je
lui
laisse
un
goût
amer
I'm
not
a
lout,
but
I
leave
her
with
a
bitter
taste
Avec
ta
meuf
ou
la
mienne
With
your
girl
or
mine
Même
sans
le
vouloir
je
fous
la
merde
Even
without
wanting
to,
I
mess
things
up
Chaque
fois
c'est
la
même
Le
soleil
avant
l'averse
Every
time
it's
the
same,
sunshine
before
the
downpour
Des
gens
qui
vont
et
viennent
Je
suis
souvent
en
sens
inverse
People
coming
and
going,
I'm
often
going
the
opposite
way
Je
dois
faire
une
croix
avant
de
tirer
un
trait
I
have
to
make
a
cross
before
drawing
a
line
Regarde
dans
le
miroir
avant
de
viser
un
traître
Look
in
the
mirror
before
targeting
a
traitor
Idées
noires,
matière
grise,
billets
verts
Dark
thoughts,
grey
matter,
green
bills
Aussi
loin
du
paradis
Que
de
l'enfer
As
far
from
paradise
as
from
hell
Smoke
le
gaz
dans
le
hall
de
gare
Smoking
gas
in
the
station
hall
Avant
de
quitter
Paname
Canonnier
comme
Ødegaard
Before
leaving
Paris,
Gunner
like
Ødegaard
Des
fois
je
rate
parce
qu'on
me
regarde
Sometimes
I
miss
because
I'm
being
watched
Motivé
comme
jamais
je
vois
passer
trop
de
sommes
Motivated
like
never
before,
I
see
too
many
sums
passing
by
Je
passe
mes
journées
solo
je
m'entraine
comme
Ghost
Dog
I
spend
my
days
solo,
training
like
Ghost
Dog
Je
brassais
plus
à
vingt
piges
I
was
hustling
more
at
twenty
Y'avait
déjà
de
l'inspi
There
was
already
inspiration
A
5,
6 du
mat
je
gratte
At
5,
6 in
the
morning
I'm
writing
J'entends
pas
ce
que
le
voisin
crie
I
don't
hear
what
the
neighbor
is
shouting
Ce
que
je
dépeins
c'est
laid
Pourtant
on
me
dit
que
c'est
bien
What
I
depict
is
ugly,
yet
I'm
told
it's
good
Mais
quand
on
me
dit
que
c'est
bien
c'est
lég'
But
when
I'm
told
it's
good,
it's
light
Je
fais
aucun
rêve
dans
lequel
je
deviens
célèbre
I
don't
have
any
dreams
where
I
become
famous
Je
veux
juste
que
mes
gains
s'élèvent
I
just
want
my
earnings
to
rise
J'y
passe
beaucoup
de
temps
I
spend
a
lot
of
time
on
it
Je
vois
bien
que
ma
go
se
pince
les
lèvres
I
see
my
girl
pursing
her
lips
Mais
je
sais
pas
comment
lâcher
prise
But
I
don't
know
how
to
let
go
Bancal
mais
elle
croit
que
je
maîtrise
Unstable
but
she
thinks
I'm
in
control
Puis
j'ai
pas
encore
assez
pris
And
I
haven't
taken
enough
yet
Chaque
fois
c'est
la
même
Le
soleil
avant
l'averse
Every
time
it's
the
same,
sunshine
before
the
downpour
Des
gens
qui
vont
et
viennent
Je
suis
souvent
en
sens
inverse
People
coming
and
going,
I'm
often
going
the
opposite
way
Je
dois
faire
une
croix
avant
de
tirer
un
trait
I
have
to
make
a
cross
before
drawing
a
line
Regarde
dans
le
miroir
avant
de
viser
un
traître
Look
in
the
mirror
before
targeting
a
traitor
Idées
noires,
matière
grise,
billets
verts
Dark
thoughts,
grey
matter,
green
bills
Aussi
loin
du
paradis
Que
de
l'enfer
As
far
from
paradise
as
from
hell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.