rufflws - Boeing - traduction des paroles en allemand

Boeing - rufflwstraduction en allemand




Boeing
Boeing
Kafalar farksız, boeing uçaktan
Die Köpfe sind nicht anders, wie in einem Boeing-Flugzeug
Ondan gülümsetiyo' sıfatlar
Deswegen bringen die Gesichter mich zum Lächeln
Sigara da sağlam yattım yatakta
Die Zigarette ist fest, ich liege im Bett
Hatun kucakta, yukarı ve aşağı
Eine Frau auf meinem Schoß, rauf und runter
Kopya bak kopya, hepsi bi' kopya
Kopie, schau, Kopie, alles nur Kopien
İki, iki, dört yani "Batuflex, Marka"
Zwei, zwei, vier, also "Batuflex, Marke"
Kovaladım oldu hayat bambaşka
Ich habe es verfolgt, mein Leben wurde komplett anders
Gidiyo' zoruna ama yaptım inatla
Es geht dir auf die Nerven, aber ich habe es mit Absicht gemacht
Arabam Mercedes 20'li yaşlar
Mein Auto ist ein Mercedes, ich bin in meinen Zwanzigern
Lafları yuttun hepsi kaşarlar
Du hast die Worte geschluckt, alles Schlampen
İsterim her zaman (?) olmak
Ich will immer (?) sein
İbneler her zaman tuttu yakamdan
Schwuchteln haben mich immer am Kragen gepackt
Hoşlanırlar evet hep fiyakamdan
Sie mögen ja, immer meinen Stil
Yarattım işler arttı rakamlar
Ich habe Werke geschaffen, die Zahlen stiegen
Çanta Trapstar harbici fena
Trapstar-Tasche, echt geil
Flicky flicky 15 var en az
Flicky flicky, mindestens 15
Kişisel güvenlik rambom 15
Meine persönliche Sicherheit, Rambo 15
Ondan aramam 155
Deswegen rufe ich nicht 155 an
Arabaya binipte geliriz dört beş kardeş
Wir steigen ins Auto, kommen mit vier, fünf Brüdern
Sizde yer mi bu görücez
Ob ihr das schafft, werden wir sehen
Götü dağıttın çıktın yönünden
Du hast deinen Schwanz zerstört, bist von deinem Weg abgekommen
Geceleri aktif gündüz görünmem
Nachts aktiv, tagsüber unsichtbar
Amcalar sorun her bir çevirme
Die Bullen sind bei jeder Kontrolle ein Problem
Ama geçiyorum eserek önünden
Aber ich fahre lässig an ihnen vorbei
Kafalar farksız, boеing uçaktan
Die Köpfe sind nicht anders, wie in einem Boeing-Flugzeug
Ondan gülümsetiyo' sıfatlar
Deswegen bringen die Gesichter mich zum Lächeln
Sigara da sağlam yattım yatakta
Die Zigarette ist fest, ich liege im Bett
Hatun kucakta, yukarı ve aşağı
Eine Frau auf meinem Schoß, rauf und runter
Kopya bak kopya, hepsi bi' kopya
Kopie, schau, Kopie, alles nur Kopien
İki iki dört yani Batuflеx marka
Zwei, zwei, vier, also Batuflex, Marke
Kovaladım oldu hayat bambaşka
Ich habe es verfolgt, mein Leben wurde komplett anders
Gidiyo' zoruna ama yaptım inatla
Es geht dir auf die Nerven, aber ich habe es mit Absicht gemacht
İtaly, Venice cebimde zenis
Italien, Venedig, Zenis in meiner Tasche
Üzülme anne sicilim temiz
Keine Sorge, Mama, meine Akte ist sauber
Um'rum değil artık hiçbi' şey
Mir ist jetzt alles egal
Bakmam zaten hiç geçmişe
Ich schaue sowieso nie zurück
1-5-5 değil 9-1-1
Nicht 1-5-5, sondern 9-1-1
Suçların faili meçhul değil
Die Verbrechen sind nicht ungeklärt
Abin kimse sikimde değil
Wer auch immer dein Bruder ist, es ist mir scheißegal
Kelebek kondu böcekten değil
Ein Schmetterling landete, nicht von einem Käfer
Bazen derim: "Ke-kendi kendime"
Manchmal sage ich: "Zu-zu mir selbst"
Kimseler olmadı dengi dengine
Niemand war dem anderen ebenbürtig
Konuşur benle senli benli, hey
Spricht mit mir per Du, hey
Getiririm adamı kendi kendine
Ich bringe den Mann zu sich selbst
Sigarayı döndür tek diretmeden
Dreh die Zigarette, ohne zu zögern
Üstüm dolu ama tek çevirmeden
Ich bin voll beladen, aber ohne Kontrolle
Paket olmaksa hiç istemem
Geschnappt zu werden, will ich überhaupt nicht
Bu yüzden Amcas'ı geçtik hemen
Deswegen sind wir sofort an den Bullen vorbeigefahren
Kafalar farksız, boeing uçaktan
Die Köpfe sind nicht anders, wie in einem Boeing-Flugzeug
Ondan gülümsetiyo' sıfatlar
Deswegen bringen die Gesichter mich zum Lächeln
Sigara da sağlam yattım yatakta
Die Zigarette ist fest, ich liege im Bett
Hatun kucakta, yukarı ve aşağı
Eine Frau auf meinem Schoß, rauf und runter
Kopya bak kopya, hepsi bi' kopya
Kopie, schau, Kopie, alles nur Kopien
İki iki dört yani Batuflex marka
Zwei, zwei, vier, also Batuflex, Marke
Kovaladım oldu hayat bambaşka
Ich habe es verfolgt, mein Leben wurde komplett anders
Gidiyo' zoruna ama yaptım inatla
Es geht dir auf die Nerven, aber ich habe es mit Absicht gemacht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.