Paroles et traduction sP Polanco feat. Pinto Picasso - Man Overboard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Overboard
Человек за бортом
La
que
yo
conocía
Та,
которую
я
знал
Ya
no
se
le
parece
Уже
не
та
El
sabor
de
tus
besos
Вкус
твоих
поцелуев
No
me
sabe
igual
Уже
не
тот
же
El
amor
que
tenías
Любовь,
что
ты
испытывала
Por
la
cizaña
que
mete
Из-за
плевел,
которые
сеет
Su
juego
es
emocional
Её
игра
эмоциональна
Pero
aquel
no
te
dice
Но
тот
тебе
не
говорит
Que
ella
también
quiso
Что
она
тоже
хотела
Tener
lo
que
tienes
Иметь
то,
что
имеешь
ты
Eso
no
lo
menciona
Об
этом
он
не
упоминает
Solamente
dice
lo
que
le
conviene
Говорит
только
то,
что
ему
выгодно
Sus
verdades
se
tiran
Её
правды
бросаются
Según
requiere
el
engaño
В
зависимости
от
необходимости
обмана
No
hagas
caso
a
lo
que
digan
Не
слушай,
что
говорят
Solo
nos
quiere
hacer
daño
Она
хочет
только
причинить
нам
боль
Todas
las
piedras
se
tiran
Все
камни
бросаются
Tumbar
con
hecho
de
vidrio
Разбить
стеклянным
фактом
Apuesto
a
que
duerme
solita
Держу
пари,
она
спит
одна
Y
él
reina
en
su
propio
delirio
А
он
царствует
в
своем
собственном
бреду
La
misma
que
una
vez
me
pidió
que
estuviéramos
juntos
(yeah)
Та
самая,
которая
однажды
просила
меня
быть
вместе
(да)
Es
la
misma
que
ahora
quiere
meterse
en
nuestros
asuntos
(girl)
Это
та
самая,
которая
сейчас
хочет
вмешаться
в
наши
дела
(девочка)
No
puedes
pensar,
que
es
cierto
Ты
не
можешь
думать,
что
это
правда
Eso
no
es
más
que
habladuría
Это
всего
лишь
сплетни
Quiéreme
y
no
tengas
miedo
al
que
dirán
(no)
Люби
меня
и
не
бойся,
что
скажут
(нет)
No
tires
todo
lo
que
hemos
logrado
por
la
borda
Не
выбрасывай
все,
что
мы
построили,
за
борт
I'll
be
a
man
overboard
Я
буду
человеком
за
бортом
Man
overboard
Человек
за
бортом
Esa
vaina
en
realidad
es
un
atraso
Эта
фигня
на
самом
деле
тормозит
нас
Si
tú
y
yo
estamos
claro
Если
мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
We
can
date,
we
can
talk
all
day
Мы
можем
встречаться,
мы
можем
говорить
весь
день
Pero
baby
no
le
hagas
caso
Но,
детка,
не
слушай
её
La
sombra
que
tan
fácil
se
te
hace
echarme
la
culpa
(No)
Так
легко
обвинить
меня
(Нет)
Sé
que
tiendo
a
ser
impulsivo
y
tú
dramática
Я
знаю,
что
я
бываю
импульсивным,
а
ты
драматичной
Pero
si
la
sentencia
era
perpetua
pa'
qué
entregué
mis
disculpas
Но
если
приговор
был
пожизненным,
зачем
я
извинялся
She
made
you
think
I
was
lying
Она
заставила
тебя
думать,
что
я
лгу
But
back
the
night
I
was
clubbing
Но
той
ночью
я
был
в
клубе
And
I
just
made
a
point
to
rub-rub
it
in
И
я
просто
хотел
втереть
это
ей
в
нос
I've
been
trying
Я
пытался
But
we
are
trying
Но
мы
пытаемся
That
pain
to
me
is
turned
over
Эта
боль
для
меня
перевернута
Don't
let
them
tell
you
it's
over,
girl
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
все
кончено,
девочка
No
puedes
pensar,
que
es
cierto
Ты
не
можешь
думать,
что
это
правда
Eso
no
es
más
que
habladuría
Это
всего
лишь
сплетни
Quiéreme
y
no
tengas
miedo
al
que
dirán
(no)
Люби
меня
и
не
бойся,
что
скажут
(нет)
No
tires
todo
lo
que
hemos
logrado
por
la
borda
Не
выбрасывай
все,
что
мы
построили,
за
борт
I'll
be
a
man
overboard
Я
буду
человеком
за
бортом
Man
overboard
Человек
за
бортом
Esa
vaina
en
realidad
es
un
atraso
Эта
фигня
на
самом
деле
тормозит
нас
Si
tú
y
yo
estamos
claro
Если
мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
We
can
date,
we
can
talk
all
day
Мы
можем
встречаться,
мы
можем
говорить
весь
день
Pero
baby
no
le
hagas
caso
Но,
детка,
не
слушай
её
No
puedes
pensar,
qué
siento
Ты
не
можешь
думать,
что
я
чувствую
Eso
no
es
más
que
habladuría
Это
всего
лишь
сплетни
Quiéreme
y
no
tengas
miedo
al
que
dirán
(no)
Люби
меня
и
не
бойся,
что
скажут
(нет)
No
tires
todo
lo
que
hemos
logrado
por
la
borda
Не
выбрасывай
все,
что
мы
построили,
за
борт
I'll
be
a
man
overboard
Я
буду
человеком
за
бортом
Man
overboard
Человек
за
бортом
Esa
vaina
en
realidad
es
un
atraso
Эта
фигня
на
самом
деле
тормозит
нас
Si
tú
y
yo
estamos
claro
Если
мы
с
тобой
понимаем
друг
друга
We
can
date,
we
can
talk
all
day
Мы
можем
встречаться,
мы
можем
говорить
весь
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Hoppus, Thomas Delonge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.