Paroles et traduction sajou no hana - ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
張り付くぬるい風今夜は雨らしい
The
lukewarm
breeze
is
sticky,
it's
going
to
rain
tonight
置き忘れた傘錆び付きわからない
The
forgotten
umbrella
rusted,
I
can't
tell
変われない心はあの時のままで
My
unyielding
heart
remains
as
it
was
back
then
泣いて喚いて世界を受け入れない
Crying
and
screaming,
refusing
to
accept
the
world
選んで歩んでいたのに
I
had
been
choosing
to
walk
進んでみたら最低な選択
僕を嫌いだ
But
once
I
started,
it
was
the
worst
choice,
hate
me
今は手違いだろう
This
must
be
a
mistake
責めて責めて安らぐ
なんて浅はかなんだ
Blaming
and
blaming,
finding
comfort,
how
shallow
it
was
街も見えない空の中夢中でもがいていたって
Even
if
I
flail
desperately
in
the
sky
where
I
can't
see
the
city
誰も出会えない...
知っているけど
I
won't
meet
anyone...
I
know
it
それしか術がないんだ
But
it's
the
only
way
否定されたほうがいい
無責任な言葉
It's
better
to
be
rejected,
irresponsible
words
ありがとうを言う度また一人になる
Every
time
I
say
thank
you,
I'm
alone
again
泥の入った靴
足取り重くて
My
shoes
filled
with
mud,
my
steps
heavy
いっそ止まって全てを諦めよう
I
might
as
well
stop
and
give
up
everything
盗んで手に入るなら
If
I
could
have
it
by
stealing
躊躇わず喜んでそれを僕は奪うの?
Would
I
hesitate,
would
I
gladly
take
it?
殻を脱ぎ捨てたら
If
I
shed
my
shell
それはそれは酷く目も当てられないんだ
It
would
be
hideous,
unbearable
さして語る事なんてない夢や希望を背にして
Putting
aside
dreams
and
hopes,
nothing
much
to
say
世界をわかったふり
Pretending
to
understand
the
world
どうぞ笑ってよ
Please,
laugh
at
me
僕を嫌いだ今は手違いだろう
Hate
me,
this
must
be
a
mistake
責めて責めて安らぐ
なんて浅はかなんだ
Blaming
and
blaming,
finding
comfort,
how
shallow
it
was
街も見えない空の中夢中でもがいていたって
Even
if
I
flail
desperately
in
the
sky
where
I
can't
see
the
city
誰も出会えない...
知っているけど
I
won't
meet
anyone...
I
know
it
それしか術がないんだ
But
it's
the
only
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 渡辺 翔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.