Paroles et traduction Samo104 - Fuck Love
Und
ich
zeig'
dir,
wie
man
lebt,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
жить,
детка,
ух
ты
Lass
dich
auf
mich
ein
und
ich
lass
dich
nich'
allein
Позволь
себе
быть
со
мной,
и
я
не
оставлю
тебя
в
покое.
Und
ich
zeig'
dir,
wie
es
geht,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
это
делается,
детка,
ух
ты
Und
ich
pack'
was
von
mein'
Stein
auf
mein
Handy,
mach
ihn
klein
И
я
кладу
что-нибудь
из
моего
камня
на
свой
телефон,
сделай
его
маленьким.
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Heute
nacht
gibt's
nur
uns
zwei,
ich
vergess'
mit
dir
die
Zeit
Сегодня
вечером
нас
только
двое,
я
забываю
о
времени
с
тобой
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
no,
no
Это
все
не
проблема,
детка,
нет,
нет.
Alles
kein
Problem,
ich
zeig'
dir,
wie
man
lebt
Все
без
проблем,
я
покажу
тебе,
как
жить
Über
dreißig
Grad,
trotzdem
fällt
bei
uns
der
Schnee
Выше
тридцати
градусов,
но,
несмотря
на
это,
у
нас
все
еще
идет
снег
Mach
es
dir
bequеm,
an
mei'm
Tisch
muss
keiner
stеhen
Устраивайся
поудобнее,
за
моим
столом
никто
не
должен
стоять
Alles,
was
hier
steht,
Baby,
darfst
du
dir
auch
nehmen
Все,
что
здесь
написано,
детка,
ты
тоже
можешь
забрать
себе
Baby,
das
sind
Nächte
hier
in
104
Детка,
это
ночи
здесь,
в
104
Warum
willst
du
gehen?
Bitte
bleib
noch
hier
Почему
ты
хочешь
уйти?
Пожалуйста,
оставайся
здесь
еще
Ganze
Viertel
ist
am
Feiern,
komm
ich
zeig'
es
dir
Весь
квартал
празднует,
пойдем,
я
тебе
покажу
Bei
uns
kannst
du
das
Gefühl
für
die
Zeit
verlieren
С
нами
ты
можешь
потерять
чувство
времени
Fuck
Love,
doch
sie
macht
es
gut
К
черту
любовь,
но
она
делает
это
хорошо
Sie
fragt
mich:
"Ey,
hast
du
noch
was
zu
ziehen
in
dei'm
Schuh?"
Она
спрашивает
меня:
"Эй,
у
тебя
есть
что-нибудь
еще,
что
можно
надеть
на
свою
обувь?"
Sie
fühlt
sich
so
geborgen,
sonst
hört
niemand
ihr
zu
Она
чувствует
себя
такой
защищенной,
больше
ее
никто
не
слушает
Kann
nix
dagegen
tun,
wenn
sie
wieder
mal
ruft
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
если
она
снова
позвонит
Und
ich
zeig'
dir,
wie
man
lebt,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
жить,
детка,
ух
ты
Lass
dich
auf
mich
ein
und
ich
lass
dich
nich'
allein
Позволь
себе
быть
со
мной,
и
я
не
оставлю
тебя
в
покое.
Und
ich
zeig'
dir,
wie
es
geht,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
это
делается,
детка,
ух
ты
Und
ich
pack'
was
von
mein'
Stein
auf
mein
Handy,
mach
ihn
klein
И
я
кладу
что-нибудь
из
моего
камня
на
свой
телефон,
сделай
его
маленьким.
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Heute
nacht
gibt's
nur
uns
zwei,
ich
vergess'
mit
dir
die
Zeit
Сегодня
вечером
нас
только
двое,
я
забываю
о
времени
с
тобой
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
no,
no
Это
все
не
проблема,
детка,
нет,
нет.
Hole
weißes
Zeug
aus
meiner
Tasche
raus
Достань
из
моей
сумки
что-нибудь
белое
Streu'
es
auf
ihr
Handy
wie
der
Sandmann
rauf
Выкладывай
это
на
свой
мобильный
телефон,
как
песочный
человек.
Ab
jetzte
ist
mir
klar,
wir
gehen
zusammen
nach
Haus
С
этого
момента
я
понимаю,
что
мы
идем
домой
вместе
Und
ich
mach'
ihr
ein
Geschenk,
so
wie
Santa
Claus
И
я
сделаю
ей
подарок,
как
Санта-Клаус
Ich
will
sie
die
ganze
Nacht,
Dicka,
ja,
ich
nehm'
sie
mit
Я
хочу
ее
всю
ночь,
Дика,
да,
я
возьму
ее
с
собой
Sie
hat
zwar
Doppel-D,
aber
trinkt
'ne
skinny
Bitch
У
нее
может
быть
двойная
двойка,
но
она
пьет,
тощая
сучка
An
mei'm
Hals,
das
ist
kein
Blut,
nein,
das
ist
ihr
Lippenstift
На
шее
Мэй,
это
не
кровь,
нет,
это
ее
помада.
Sie
ist
einfach
unglaublich,
Mann,
sie
macht
mich
so
verrückt
Она
просто
потрясающая,
чувак,
она
сводит
меня
с
ума
Fuck
Love,
doch
sie
macht
es
gut
К
черту
любовь,
но
она
делает
это
хорошо
Sie
fragt
mich:
"Ey,
hast
du
noch
was
zu
ziehen
in
dei'm
Schuh?"
Она
спрашивает
меня:
"Эй,
у
тебя
есть
что-нибудь
еще,
что
можно
надеть
на
свою
обувь?"
Sie
fühlt
sich
so
geborgen,
sonst
hört
niemand
ihr
zu
Она
чувствует
себя
такой
защищенной,
больше
ее
никто
не
слушает
Kann
nix
dagegen
tun,
wenn
sie
wieder
mal
ruft
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
если
она
снова
позвонит
Was
ich
will,
das
bist
nur
du
Чего
я
хочу,
так
это
только
тебя
Sonst
geht
es
mir
nich'
gut
В
противном
случае
у
меня
ничего
не
получится
Du,
sonst
geht
es
mir
nicht
gut
Ты,
иначе
я
не
буду
в
порядке
Und
ich
zeig'
dir,
wie
man
lebt,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
жить,
детка,
ух
ты
Lass
dich
auf
mich
ein
und
ich
lass
dich
nich'
allein
Позволь
себе
быть
со
мной,
и
я
не
оставлю
тебя
в
покое.
Und
ich
zeig'
dir,
wie
es
geht,
Baby,
uhh
И
я
покажу
тебе,
как
это
делается,
детка,
ух
ты
Und
ich
pack'
was
von
mein'
Stein
auf
mein
Handy,
mach
ihn
klein
И
я
кладу
что-нибудь
из
моего
камня
на
свой
телефон,
сделай
его
маленьким.
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Heute
nacht
gibt's
nur
uns
zwei,
ich
vergess'
mit
dir
die
Zeit
Сегодня
вечером
нас
только
двое,
я
забываю
о
времени
с
тобой
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
uhh
Это
все
не
проблема,
детка,
тьфу
Das
ist
alles
kein
Problem,
Baby,
no,
no
Это
все
не
проблема,
детка,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salim Mohammed Karas, Cooper Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.