Samo104 - Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samo104 - Lonely




Lonely
Одинокий
Mann, ich dachte, nur wir zwei, ja
Чувак, я думал, только мы вдвоём, да,
Ganz allein gegen die Welt
Совсем одни против всего мира.
Und ich dachte, es gibt kein'n, ja
И я думал, что нет никого, да,
Einfach keinen, der uns hält
Просто никого, кто нас остановит.
Verdammt nochmal, ja, ich vermiss' dich, warst mir wichtig
Чёрт возьми, да, я скучаю по тебе, ты была мне важна.
Baue so viel Scheiße, weil ich selber noch ein Kind bin
Творю столько херни, потому что сам ещё ребёнок.
Stehe hier im Blitzlicht, doch es bringt nix
Стою здесь в свете софитов, но это ничего не даёт.
Denn egal, wie viel ich schreibe, ich weiß, dass du nicht mehr mitsingst
Ведь как бы много я ни писал, я знаю, что ты больше не подпоёшь.
Fuck, ich fühl' mich lonely
Блин, я чувствую себя одиноким.
Ex' die nächste Flasche Dom P. auf den Dächern meiner Stadt
Опустошаю очередную бутылку Dom Pérignon на крышах своего города.
Fühl' mich langsam wie ein Zombie
Потихоньку чувствую себя зомби,
Denn egal, wie ich's versuche, es geht ständig auf und ab, yeah
Потому что, как бы я ни старался, всё идёт то вверх, то вниз, да.
So weit weg und du weißt, es ist nicht schön für mich
Так далеко, и ты знаешь, мне от этого не легче.
Ich rauch' und trink', auch wenn beides davon tödlich ist
Я курю и пью, хотя и то, и другое смертельно опасно.
Ich kacke ab, kann nicht glauben, dass du fröhlich bist
Меня бесит, не могу поверить, что ты счастлива.
Wünschte mir, dass alles so wie früher ist
Хотел бы, чтобы всё было, как раньше.
Du bist weg, noch so frisch
Ты ушла совсем недавно,
Mir bring'n die Ziffern auf mein' Konto nix
А цифры на моём счету мне ничего не значат.
Will immer wissen, wenn du sonst wo bist
Хочу всегда знать, где ты находишься,
Aber geh'n jetzt allein, das' der Kompromiss
Но мы теперь идём порознь, таков компромисс.
Wieder nicht zuhause, [?] und wie du weinst
Снова не дома, [?] и как ты плачешь,
Weil ich saufe wieder und sie weiß
Потому что я снова напиваюсь, и она знает,
Immer bin ich draußen, vergesse die Zeit
Что я вечно на улице, забываю о времени.
Mann, ich dachte
Чувак, я думал...
Mann, ich dachte, nur wir zwei, ja
Чувак, я думал, только мы вдвоём, да,
Ganz allein gegen die Welt
Совсем одни против всего мира.
Und ich dachte, es gibt kein'n, ja
И я думал, что нет никого, да,
Einfach keinen, der uns hält
Просто никого, кто нас остановит.
Verdammt nochmal, ja, ich vermiss' dich, warst mir wichtig
Чёрт возьми, да, я скучаю по тебе, ты была мне важна.
Baue so viel Scheiße, weil ich selber noch ein Kind bin
Творю столько херни, потому что сам ещё ребёнок.
Stehe hier im Blitzlicht, doch es bringt nix
Стою здесь в свете софитов, но это ничего не даёт.
Denn egal, wie viel ich schreibe, ich weiß, dass du nicht mehr mitsingst
Ведь как бы много я ни писал, я знаю, что ты больше не подпоёшь.
Fuck, ich fühl' mich lonely
Блин, я чувствую себя одиноким.
Ex' die nächste Flasche Dom P. auf den Dächern meiner Stadt
Опустошаю очередную бутылку Dom Pérignon на крышах своего города.
Fühl' mich langsam wie ein Zombie
Потихоньку чувствую себя зомби,
Denn egal, wie ich's versuche, es geht ständig auf und ab, yeah-yeah
Потому что, как бы я ни старался, всё идёт то вверх, то вниз, да-да.





Writer(s): Oskar Schoen, Salim Karras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.