Samo104 - Terence Hill - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samo104 - Terence Hill




Terence Hill
Terence Hill
Uh, ich geb' ein Fick auf was du sagst und auch auf alles was du tust
Uh, I don't give a fuck about what you say or what you do
Denn weil keiner hört dir zu
'Cause no one listens to you
Will nich' töten, aber glaub' mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß, und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot
Ich bin am Ackern, keine Frage, sieh doch selber nur noch Hits
I'm hustling, no question, just look at all my hits
Sag mir bitte, was machst du?
Tell me, what are you doing?
Will nich' töten, aber glaub' mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß, und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot
Und wenn es sein muss, ja, ich shoot'
And if I have to, I'll shoot
Ich bin auf Absolut, im Modus, doch ich treff'
I'm on Absolut, in the zone, but I'm hitting
Das ganze Viertel kommt, wenn ich danach ruf'
The whole neighborhood comes when I call
Ihr macht schon lange nix mehr außer copy-paste
You've been doing nothing but copying and pasting for a long time now
Soll doch bitte jeder kommen, der uns testen will (uh)
Anyone who wants to test us, please come
Kämpf' mich durch die Menge, so wie Terence Hill (uh)
I fight my way through the crowd, just like Terence Hill
Lebe dieses Leben, diesen Actionfilm (uh)
Living this life, this action movie
Jeden Tag am Feiern, wie beim Festival (uh)
Partying every day, like at a festival
Brüste platzen aus den Tops, wie im Cartoon
Breasts bursting out of their tops, like in a cartoon
Schwebe durch die Nacht, voll im Rausch, wie durch Vakuum
Floating through the night, intoxicated, like in a vacuum
Tausend Lichter, rote Augen und die Stadt boomt (ja)
A thousand lights, red eyes and the city booms (yeah)
Ich bin am Start, wenn die Nacht ruft
When the night calls I'm there
Uh, ich geb' ein Fick auf was du sagst und auch auf alles, was du tust
Uh, I don't give a fuck about what you say or what you do
Denn weil keiner hört dir zu
'Cause no one listens to you
Will nicht töten, aber glaub mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot
Ich bin am Ackern, keine Frage, sieh doch selber, nur noch Hits
I'm hustling, no question, just look at all my hits
Sag mir bitte, was machst du?
Tell me, what are you doing?
Will nicht töten, aber glaub mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot
Und wenn es sein muss, ja, ich shoot'
And if I have to, I'll shoot
Denn ich hab' Hunger, besser geh mir aus dem Weg
'Cause I'm hungry, better get out my way
Das ganze Viertel kommt, wenn ich danach ruf'
The whole neighborhood comes when I call
Du willst noch reden, aber es ist schon zu spät
You still want to talk, but it's too late
Ich kämpf' bis zum letzten Tag, so wie Charlie Bronson (uh)
I'll fight until the last day, like Charlie Bronson
Es waren harte Jahre, nicht nur ein paar harte Wochen (uh)
It's been hard years, not just a few hard weeks
So vieles schon gesehen, so viele Fragen offen (uh)
Seen so much, so many questions unanswered
Und Frauen verführen, ey, so schön, wie aus dem Nahen Osten (uh)
And seducing women, as beautiful as they are from the Middle East
Survival of the fittest, ja, sie wollen uns einsperren
Survival of the fittest, yes, they wanna lock us up
So viele Ratten auf der Straße, doch ich bleib' fern
So many rats on the street, but I stay away
Lange nicht gesehen, sie fragt mich, wann ich heimkehr'
Haven't seen her in a long time, she asks me when I'm coming home
Doch ich bin draußen unterwegs, kenn' keine Zeit mehr
But I'm out and about, I don't know time anymore
Uh, ich geb' ein Fick auf was du sagst und auch auf alles, was du tust
Uh, I don't give a fuck about what you say or what you do
Denn weil keiner hört dir zu
'Cause no one listens to you
Will nicht töten, aber glaub mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot
Ich bin am Ackern, keine Frage, sieh doch selber, nur noch Hits
I'm hustling, no question, just look at all my hits
Sag mir bitte, was machst du?
Tell me, what are you doing?
Will nicht töten, aber glaub mir, wenn es sein muss für mein Geld
I don't wanna kill, but believe me, if I have to for my money
Mach' kein Spaß und ja, ich shoot'
I'm not joking, I'll shoot





Writer(s): Oskar Schoen, Salim Karras, Philipp Riebenstahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.