Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohne
Fahrplan
No
schedule
Auf
Ice
und
auf
zwei
Glas
Champagner
On
ice
and
on
two
glasses
of
champagne
Doch
langsam
bricht
wieder
der
Tag
an
But
slowly
the
day
breaks
again
Und
ich
wünsch
es
mir
nochmal
vom
Anfang
And
I
wish
it
all
over
again
from
the
beginning
Die
ganze
Nacht
The
whole
night
Und
ich
frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
And
I
ask,
when
will
we
meet
again?
Ich
glaub
nicht,
dass
es
um
Liebe
geht
I
don't
think
it's
about
love
Genau
das
liebe
ich
That's
exactly
what
I
love
Frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
Ask
when
we'll
meet
again
Fahr
durch
die
Stadt
bei
leichtem
Nieselregen
Drive
through
the
city
in
a
light
drizzle
Ich
will
dich
wiederseh'n
I
want
to
see
you
again
Rückbank
von
'nem
Cadillac
Backseat
of
a
Cadillac
Sie
macht
mich
an,
wenn
sie
mich
"Daddy"
nennt
She
turns
me
on
when
she
calls
me
"Daddy"
Ja,
ich
treib
dich
bis
zum
Happy
End
Yeah,
I'll
drive
you
to
the
happy
ending
Es
läuft
"Superman"
von
Eminem
Eminem's
"Superman"
is
playing
Von
hinten,
zieh
deine
Haare
lang
From
behind,
pull
your
hair
long
Nimmst
ihn,
bis
du
nicht
mehr
atmen
kannst
Take
it
until
you
can't
breathe
anymore
Geb's
dir
auch
in
der
Badewanne
I'll
give
it
to
you
in
the
bathtub
too
Wenn
du
möchtst,
drei
Tage
lang
If
you
want,
for
three
days
Schweiß
tropft,
rauch
'ne
Davidoff
Sweat
drips,
smoke
a
Davidoff
Braun
gebrannt
wie
aus
Avignon
Tanned
brown
like
from
Avignon
Willst,
dass
der
Sandmann
auf
die
Party
kommt
You
want
the
Sandman
to
come
to
the
party
Und
ich
frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
And
I
ask,
when
will
we
meet
again?
Ich
glaub
nicht,
dass
es
um
Liebe
geht
I
don't
think
it's
about
love
Genau
das
liebe
ich
That's
exactly
what
I
love
Frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
Ask
when
we'll
meet
again
Fahr
durch
die
Stadt
bei
leichtem
Nieselregen
Drive
through
the
city
in
a
light
drizzle
Ich
will
dich
wiederseh'n
I
want
to
see
you
again
Ja,
ich
will
dich
wiederseh'n
Yeah,
I
want
to
see
you
again
Sowas
wie
dich
hab
ich
noch
nie
erlebt
I've
never
experienced
anything
like
you
Nein,
keine
Liebe,
nur
die
Triebe
zähl'n
No,
no
love,
only
the
drives
count
Und
ich
weiß,
wenn
wir
uns
wiederseh'n
And
I
know,
when
we
meet
again
Dann
wird
es
wieder
spät
Then
it
will
be
late
again
Ohne
Fahrplan
No
schedule
Auf
Ice
und
auf
zwei
Glas
Champagner
On
ice
and
on
two
glasses
of
champagne
Doch
langsam
bricht
wieder
der
Tag
an
But
slowly
the
day
breaks
again
Und
ich
wünsch
es
mir
nochmal
vom
Anfang
And
I
wish
it
all
over
again
from
the
beginning
Die
ganze
Nacht
The
whole
night
Und
ich
frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
And
I
ask,
when
will
we
meet
again?
Ich
glaub
nicht,
dass
es
um
Liebe
geht
I
don't
think
it's
about
love
Genau
das
liebe
ich
That's
exactly
what
I
love
Frag,
wann
wir
uns
wiederseh'n
Ask
when
we'll
meet
again
Fahr
durch
die
Stadt
bei
leichtem
Nieselregen
Drive
through
the
city
in
a
light
drizzle
Ich
will
dich
wiederseh'n
I
want
to
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oskar Schoen, Salim Mohammed Karas, Philipp Riebenstahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.