san mattia - hitzkopf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction san mattia - hitzkopf




hitzkopf
hitzkopf
Bruh, viu z heiss... viu z heiss... bruh... bruh... br...
Bruh, it's so hot... it's so hot... bruh... bruh... br...
Ey ja, ey ja...
Yeah, yeah...
Bring uns noch so einen
Bring us another one
BRING UNS NOCH SOEINEN
BRING US ANOTHER ONE
Ei Franke 45 bruuni PET-Fläsche
Ei Franke 45 brown PET bottle
1.20 hani säuber und am Bode ligt der Räschte
1.20 I cleaned it and the rest is at the bottom
Neui Temperature da brucht me neui Produkte
New temperature, new products are needed
Si villech o guet aber de Scheiss hani nie trunke
Maybe they're good, but I never drank that crap
Migros chüeu, i bi heiss, Termometer dräit im Kreis
Migros cow, I'm hot, thermometer spinning in circles
Vor mir da erschlahts e Greis, Hitz isch nid für auti Days
An old man is fainting in front of me, heat isn't for old days
Ke Chunde im Autersheim, R.I.P. FaG
No customers in Autersheim, R.I.P. FaG
Wes eso würd blibe hätt d SVP baud ke Wähler meh
If that's how it would stay, the SVP would soon have no voters anymore
Und es wird immer wie heisser
And it's getting hotter and hotter
Ja, was mache mir da eigentlech
Yeah, what are we actually doing
I wär viu lieber e chli cooler
I'd much rather be a little cooler
Bitte hou mi da use!
Please get me out of here!
Summer i der Stadt hornets vom Goliath mit Dreadlocks
Summer in the city, you hear it from Goliath with dreadlocks
Doch i gamle ume euf Meter überem Bedrock
But I'm crawling around, meters above Bedrock
Sueche nid Diamonds sondern s Niveau vo Schwizer HipHop
Not looking for diamonds, but for the level of Swiss HipHop
Raplegände rappe nid vom Näbesitz im Outo
Rap legends don't rap from the passenger seat of a car
Ich han käi Humor und au kei Spur vo Intellekt
I have no humor and no trace of intellect
Ich kopiere nume was die nöie Dütsche Trends bewegt
I just copy what the new German trends are driving
Chum probier mich z disse mini Crew deckt mir der Rücke
Come on, try me, my little crew has my back
Mir sind penetrant im Internet wie im Summer d Mücke
We're annoying on the internet like mosquitoes in the summer
Häääääää Brudi, chum säg doch mau was hesch du no vor?
Hääääää Brudi, come on, tell me what else you have planned?
Säubschtverwürklechung oder nur Cash, Bitches und Drugs?
Self-realization or just cash, bitches and drugs?
Oder choufsch e AMG mit Fäuge us Goud?
Or are you buying an AMG with gold rims?
Ds de cooler überechunnsch i dine Videous?
Do you feel cooler in your videos?
Öich isch eifach z heiss deswäge denket dir nid nache
It's just too hot, that's why you don't think about it
Bitte Temperatur fahr wider es bizzeli ache
Please, temperature, go down a bit
Irgendeinisch nimmts de nümme nume no die Schwache
At some point, only the weak ones are left
Try me, bitch! I stopfe der iz Klimastreik i Rache!
Try me, bitch! I'll stuff you into a climate strike in revenge!
Und es wird immer wie heisser
And it's getting hotter and hotter
Ja, was mache mir da eigentlech
Yeah, what are we actually doing
I wär viu lieber e chli cooler
I'd much rather be a little cooler
Bitte hou mi da use!
Please get me out of here!
Eeeee... eeeeeeeh...
Eeeee... eeeeeeeh...
Uuuuuuh... uuuuuh...
Uuuuuuh... uuuuuh...
Bihihitsch
Bihihitsch
Du bisch im Pulli? Bisch du nid ganz bache?
You're in a sweater? Are you not fully baked?
Wart no ne Ougeblick de bisch ganz bache du Dummy
Wait a second, then you'll be fully baked, you dummy
Du bisch ni funny
You're not funny
Cola mit Ice Mc Smoke u mit Money Boy
Cola with Ice Mc Smoke and with Money Boy
Du hesch ke Ehr wöu du trinksch nid mit Ice
You have no honor because you don't drink with Ice
Chum pressier süsch wirds Wasser, i rede ke Scheiss
Come on, hurry up, otherwise the water will get warm, I'm not kidding
Panfu, i gette mer Ice im Salon
Panfu, I'm getting Ice at the salon
U beschmeisse di ner mitem Wasserbaloon
And then I'll throw a water balloon at you
Es isch viu z heiss um im Studio z sii
It's too hot to be in the studio
I verschwitze da in nume Studio-Zit
I'm sweating in the studio time
Mache iz fertig, i gah iz go bade
I'm done, I'm going to go swimming
Muess nume no schnäu de Track fertig mache
Just have to finish this track quickly
I ha ke Badhose meh
I don't have any swimming trunks anymore
I ga i Ottos go Badhose näh
I'm going to Otto's to get some swimming trunks
Ner chüeli mi Hitzkopf im Wasser vor Emme
Then I'll cool my hot head in the water in front of Emme
U lami am Fluss nah uf Holland la schwemme
And let me float on the river to Holland
Schwemme mi wäääääg...
Float me away...
Hitzkopf
Hitzkopf
I bi sone Hitzkopf, bisch du o e Hitzkopf?
I'm a hothead, are you a hothead too?
Heiss...
Hot...





Writer(s): Dan Mueri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.