Paroles et traduction san mattia feat. Wilson Gump - punkt
Bring
uns
noch
so
einen
Baby,
give
me
one
more
Mhmmm
ja,
ja,
ja
Mhmmm
yeah,
yeah,
yeah
Ja
ja,
mhmm
Yeah
yeah,
mhmm
Wi
bringi
ds
aues
iz
de
gli
mau
ane
Punkt?
Can
we
bring
all
this
to
a
point,
babe?
Weiss
ja
wasi
denke
aber
ni
wis
usechunnt
I
know
what
I'm
thinking
but
I
don't
know
how
it's
gonna
come
out
Flüchte
weg
vo
agfangnigem
Shit
u
starte
neu
Escape
from
this
messed
up
shit
and
start
over
Derbi
chunnt
aber
nüt
use
i
lande
uf
de
Chnöi
But
nothing
comes
out
of
it,
I
land
on
my
knees
I
füehle
mi
erdrückt
u
ha
ke
Biss
uf
hüt
am
Morge
I
feel
suffocated
and
have
no
bite
this
morning
Aues
wo
mir
düre
Chopf
geit
isch
Angst,
Panik
u
o
Sorge
All
that's
going
through
my
head
is
fear,
panic,
and
worry
I
fragemi
wis
witergeit
u
chume
nid
druf
klar
I'm
asking
myself
how
it
will
go
on
and
I
can't
figure
it
out
Aui
si
sech
am
freue,
z
Läbe
sigi
so
wunderbar
Everyone
is
happy,
life
is
so
wonderful
De
Shit
isch
real
i
bruuche
gli
mau
e
Uszyt
This
shit
is
real,
I
need
a
break,
babe
Wott
mi
haut
nur
vo
auem
isoliere
I
just
want
to
isolate
myself
from
everything
Doch
leider
isch
ds
Zieu
immer
no
ziemlech
witt
But
unfortunately,
that's
still
pretty
far
away
Fingi
der
Wäg
oder
wirdi
mi
verliere
(Ja,
ja,
ja!)
Find
the
way
or
I'll
lose
myself
(Yeah,
yeah,
yeah!)
Wo
söui
düre?
Hett
mer
öpper
villech
e
Richtig?
Where
should
I
go?
Does
anyone
have
a
direction?
Gseh
kes
Ändi
vom
Tunnu,
Prioritäte
nüm
wichtig
I
don't
see
the
end
of
the
tunnel,
priorities
are
no
longer
important
I
läbe
eifach
so
i
Tag
u
mache
mir
Gedanke
I
just
live
day
by
day
and
worry
I
stah
nümme
stabiu
wöu
i
bi
im
Moment
gad
am
wanke
I'm
no
longer
stable
because
I'm
on
the
verge
right
now
Was
cha
ig
hie
no
gad
mache?
What
else
can
I
do
here?
Blibe
stah
ungerem
Rain
Stay
under
the
rain
Wi
chöit
dir
iz
gd
nur
no
lache?
How
can
you
just
laugh
now?
Für
ds
füel
ig
viu
z
viu
Pain
For
this,
I
feel
too
much
pain
Wi
bringi
ds
aues
iz
de
gli
mau
ane
Punkt?
Can
we
bring
all
this
to
a
point,
babe?
Weiss
ja
wasi
denke
aber
ni
wis
usechunnt
I
know
what
I'm
thinking
but
I
don't
know
how
it's
gonna
come
out
Flüchte
weg
vo
agfangnigem
Shit
u
starte
neu
Escape
from
this
messed
up
shit
and
start
over
Derbi
chunnt
aber
nüt
use
i
lande
uf
de
Chnöi
But
nothing
comes
out
of
it,
I
land
on
my
knees
I
bi
gfange
i
de
eigete
Projekt
I'm
trapped
in
my
own
project
Es
muess
use,
i
wott
use,
doch
i
häbe
mi
no
fescht
It
has
to
come
out,
I
want
to
come
out,
but
I'm
still
holding
myself
back
Doch
i
starte
immer
Neus,
i
weiss
nid
obs
isch
us
Protest
But
I
always
start
new,
I
don't
know
if
it's
out
of
protest
Wines
Puzzle,
Teile
fertig
aber
eifach
nid
connected
Like
a
puzzle,
pieces
are
done
but
just
not
connected
Es
laht
mi
nid
los,
nume
no
d
Musig
wo
mi
rettet
(Safe)
It
doesn't
let
me
go,
only
the
music
saves
me
(Safe)
Doch
am
Junkie
geits
nach
jedem
Schuss
ja
no
viu
schlechter
But
after
each
shot,
the
junkie
feels
much
worse
Wo
füehrt
ds
de
häre?
Machi
mi
säuber
kaputt
mit
ere
Sach
woni
so
liebe?
Where
is
this
leading?
Am
I
destroying
myself
with
something
I
love
so
much?
Oder
woher
chunnt
de
Druck?
Or
where
does
this
pressure
come
from?
Niene
bini
sicher,
verstecke
mi
vo
däm
I'm
not
sure,
I'm
hiding
from
it
Doch
überau
die
Gsichter,
treate
aui
mit
Respäkt
But
everywhere
those
faces,
everyone
treats
me
with
respect
Wöu
niemer
darf
hie
z
churz
cho,
i
wott
ja
dsses
längt
Because
no
one
should
come
here
too
soon,
I
want
it
to
last
long
Und
dsses
so
scho
passt
fürnes
Debut,
kes
Argument!
And
this
is
already
perfect
for
the
debut,
no
argument!
Mengisch
gsehni
gueti
Sache
nid
vor
luter
Ahsprüch
Sometimes
I
don't
see
good
things
because
of
all
the
demands
Und
i
denke
dsmer
d
Zyt
furtlouft,
doch
i
ha
ja
ke
Ahnig
And
I
think
that
time
is
running
out,
but
I
have
no
idea
Wöu
i
bi
ja
nimau
twenty,
immer
no
i
mine
Teens
Because
I'm
not
even
twenty,
still
in
my
teens
Doch
we
du
di
wosch
säubschtverwürkleche
isch
ds
haut
how
it
feels
But
if
you
want
to
self-actualize,
this
is
how
it
feels
right
now
Haha,
yeah,
yeah
Haha,
yeah,
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
yeah
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
yeah
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
hahahahaha
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
hahahahaha
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
hahaha
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
hahaha
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
hahahahaha
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
hahahahaha
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
lug
i
lache
no,
yeah
yeah
yeah
Jokes
on
you,
look
I'm
still
laughing,
yeah
yeah
yeah
Wi
bringi
ds
aues
iz
de
gli
mau
ane
Punkt?
Can
we
bring
all
this
to
a
point,
babe?
Weiss
ja
wasi
denke
aber
ni
wis
usechunnt
I
know
what
I'm
thinking
but
I
don't
know
how
it's
gonna
come
out
Flüchte
weg
vo
agfangnigem
Shit
u
starte
neu
Escape
from
this
messed
up
shit
and
start
over
Derbi
chunnt
aber
nüt
use
i
lande...
jah!
But
nothing
comes
out
of
it,
I
land...
yeah!
Wi
bringi
ds
aues
iz
de
gli
mau
ane
Punkt?
Can
we
bring
all
this
to
a
point,
babe?
Weiss
ja
wasi
denke
aber
ni
wis
usechunnt
I
know
what
I'm
thinking
but
I
don't
know
how
it's
gonna
come
out
Flüchte
weg
vo
agfangnigem
Shit
u
starte
neu
Escape
from
this
messed
up
shit
and
start
over
Derbi
chunnt
aber
nüt
use
i
lande
uf
de
Chnöi
But
nothing
comes
out
of
it,
I
land
on
my
knees
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Mueri
Album
bunse
date de sortie
29-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.