sanah - 2:00 (prod. Arkadiusz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sanah - 2:00 (prod. Arkadiusz)




2:00 (prod. Arkadiusz)
2:00 (prod. Arkadiusz)
Nie wiem czy to miało sens
I don't know if it made sense
Hulać tak, hulać tak
Party like this, party like this
Kolejny raz
Another time
Carpe diem z dnia na dzień
Carpe diem from day to day
A potem sza
And then hush
Cicho sza, cicho sza
Hush, hush, hush, hush
Sorka za ten telefon
Sorry for this call
Dzisiaj o drugiej w nocy
Today at 2 a.m.
Tylko chciałam pomocy
I just wanted help
I stop
And stop
Pomocy
Help
Naiwna ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Naiwna ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Naiwna ja
Naive me
Nawina ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Mogłam mówić co myślę na cały głos
I could have said what I thought out loud
Mogłam nie brać do siebie, gdy zranił ktoś
I could have not taken it personally when someone hurt me
Mogłam trzymać Cię mocniej, gdy chciałeś iść
I could have held you tighter when you wanted to go
Mogłam tak, mogłam tak
I could have done it, I could have done it
Mogłam wziąć Cię do tańca ostatni raz
I could have taken you dancing one last time
I obiecać, że parkiet jest tylko nasz
And promised that the dance floor was all ours
Teraz jakoś magicznie chcę cofnąć czas
Now I somehow magically want to turn back the clock
Mogłam tak, mogłam tak
I could have done it, I could have done it
Mogłam tak
I could have done it
Naiwnie
Naively
Naiwnie
Naively
Czemu jak ten śniegu puch, to wraca znów?
Why does it come back like snow fluff?
Wraca znów, wraca znów
It comes back again, it comes back again
Czemu po tej stronie rzęs tęsknię ciut?
Why do I miss you a little on this side of my eyelashes?
Tęsknię ciut, tęsknię ciut
I miss you a little, I miss you a little
Sorka za ten telefon
Sorry for this call
Dzisiaj o drugiej w nocy
Today at 2 a.m.
Tylko chciałam pomocy
I just wanted help
Pomocy
Help
Naiwna ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Naiwna ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Naiwna ja
Naive me
Nawina ja, naiwna ja
Naive me, naive me
Mogłam mówić co myślę na cały głos
I could have said what I thought out loud
Mogłam nie brać do siebie, gdy zranił ktoś
I could have not taken it personally when someone hurt me
Mogłam trzymać Cię mocniej, gdy chciałeś iść
I could have held you tighter when you wanted to go
Mogłam tak, mogłam tak
I could have done it, I could have done it
Mogłam wziąć Cię do tańca ostatni raz
I could have taken you dancing one last time
I obiecać, że parkiet jest tylko nasz
And promised that the dance floor was all ours
Teraz jakoś magicznie chcę cofnąć czas
Now I somehow magically want to turn back the clock
Mogłam tak, mogłam tak
I could have done it, I could have done it
Mogłam tak
I could have done it
Jakoś naiwnie
Somehow naively
Naiwnie
Naively
Szkoda, że puściłam Cię
It's a pity I let you go
Nie chciałam tak, nie chciałam tak, chciałam tak
I didn't want to, I don't want to, I want to
Nie chciałam tak, chciałam tak
I didn't want to, I wanted to
Nie chciałam tak, chciałam tak
I didn't want to, I wanted to
Nie chciałam tak, chciałam tak
I didn't want to, I wanted to





Writer(s): Thomas Martin Leithead-docherty, Sanah, Edward Charles Leithead-docherty, Magdalena Wojcik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.