Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aha (kwiecień 2020)
Aha (April 2020)
Jej
czar
kwitnie
jak
tulipan
Ihre
Anmut
blüht
wie
eine
Tulpe
Jej
wdzięk
po
winie
nie
znika
Ihr
Charme
vergeht
auch
nach
dem
Wein
nicht
Jak
mam
się
ścigać
tu
Wie
soll
ich
hier
mithalten
Gdy
w
tej
batalii
odpadam
znów
Wenn
ich
in
diesem
Kampf
schon
wieder
versage
No
nie,
zdradza
mnie
mimika
Nein,
meine
Mimik
verrät
mich
Już
wiem,
w
głowie
mej
panika
Ich
weiß
es,
Panik
in
meinem
Kopf
Jak
mam
zachować
się
Wie
soll
ich
mich
verhalten
Gdy
mnie
odurza
jej
Chanel
Wenn
mich
ihr
Chanel
betört
Pachnidła
me,
pachnidła
me
Meine
Düfte,
meine
Düfte
Będą
unosić
się
leciutko
Werden
leicht
in
der
Luft
schweben
Pachnidła
me,
otulajcie
mnie
Meine
Düfte,
hüllt
mich
ein
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Zaznaczę
terytorium,
aha
Markiere
ich
mein
Territorium,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Wypełniam
moje
lokum,
aha
Fülle
ich
meine
Wohnung,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
O
oł,
powiedział
jej
bonita
Oh
oh,
sagte
er
zu
ihr,
Bonita
Czy
to
przez
ten
rum?
Liegt
es
an
dem
Rum?
Nie
pytam
Ich
frage
nicht
Ten
walczyk
dałeś
jej
Diesen
Walzer
hast
du
ihr
geschenkt
Czy
potykała
się
trochę
mniej?
Ist
sie
etwas
weniger
gestolpert?
Pachnidła
me,
pachnidła
me
Meine
Düfte,
meine
Düfte
Będą
unosić
się
leciutko
Werden
leicht
in
der
Luft
schweben
Pachnidła
me,
otulajcie
mnie
Meine
Düfte,
hüllt
mich
ein
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Zaznaczę
terytorium,
aha
Markiere
ich
mein
Territorium,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Wypełniam
moje
lokum,
aha
Fülle
ich
meine
Wohnung,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
Nie
zapomnij,
nie
zapomnij
o
mnie
Vergiss
mich
nicht,
vergiss
mich
nicht
Jestem
taka
mała
Ich
bin
so
klein
Oprzytomnij,
oprzytomnij
chłopie
Komm
zur
Besinnung,
komm
zur
Besinnung,
mein
Lieber
Jestem
taka
mała
Ich
bin
so
klein
Nie
zapomnij,
nie
zapomnij
o
mnie
Vergiss
mich
nicht,
vergiss
mich
nicht
Jestem
taka
mała
Ich
bin
so
klein
Oprzytomnij,
oprzytomnij
chłopie
Komm
zur
Besinnung,
komm
zur
Besinnung,
mein
Lieber
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Zaznaczę
terytorium,
aha
Markiere
ich
mein
Territorium,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
Wonią
moich
perfum,
aha
Mit
dem
Duft
meiner
Parfüms,
aha
Wypełniam
moje
lokum,
aha
Fülle
ich
meine
Wohnung,
aha
Żeby
tamta
panna
poczuła,
że
pan
już
panienkę
ma,
oo
Damit
die
andere
Dame
spürt,
dass
der
Herr
schon
eine
Dame
hat,
oo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arek Kopera, Sanah
Album
Kaprysy
date de sortie
13-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.