Paroles et traduction sanah - Marcepan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marlboro
palić
chciał
w
moim
aucie
He
wanted
to
smoke
Marlboros
in
my
car
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
A
w
głowie
tylko
miał
śmieciowe
żarcie
And
all
he
had
on
his
mind
was
junk
food
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
Dziś
czeka
mnie
rejs,
uczę
się
od
Kolumba
Today
I
have
a
voyage,
I'm
learning
from
Columbus
I
do
tego
ta
zumba,
zumba
And
also
this
Zumba,
Zumba
Chociaż
długo,
hardkorowo
padał
deszcz
(padał
deszcz)
Although
it
rained
hard
for
a
long
time
(it
rained)
Dzisiaj
wiem,
że
to
nie
dramat,
tylko
skecz
(m-mm,
o
nie)
Today
I
know
it's
not
a
drama,
just
a
sketch
(m-mm,
oh
no)
Sanah,
wylej
znowu
morze
łez
Sanah,
spill
a
sea
of
tears
again
Na
Titanicu
(to
taki
statek)
On
the
Titanic
(it's
a
ship)
Miód,
marcepan,
kwiatów
cały
pęk
Honey,
marzipan,
a
whole
bunch
of
flowers
W
bagażniku
(whoo)
In
the
trunk
(whoo)
Marlboro
palić
chciał
w
moim
aucie
He
wanted
to
smoke
Marlboros
in
my
car
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
A
w
głowie
tylko
miał
śmieciowe
żarcie
And
all
he
had
on
his
mind
was
junk
food
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
A
ta
Kaśka
powiadała
tak
And
that
Kaśka
used
to
say
"Trzeba
usta
mieć
i
szyk
jak
Angelina,
jak
Angelina"
"You
have
to
have
lips
and
style
like
Angelina,
like
Angelina"
A
ja
w
swojej
skórze
skaczę
tak,
żeby
każdy
ruch
mnie
niósł
jak
trampolina
And
I
jump
in
my
own
skin
so
that
every
move
carries
me
like
a
trampoline
Kaśka
przegina
Kaśka's
exaggerating
Dziś
w
show-bizie
ja
kołyszę
się
Today
in
show
business
I'm
rocking
Jak
gondola
(oh-oh-oh)
Like
a
gondola
(oh-oh-oh)
Wszyscy
wokół
koka,
no
a
ja
Everyone
around
is
doing
coke,
and
I'm
having
Coca-cola
(zero)
Coca-Cola
(zero)
Marlboro
palić
chciał
(palić
chciał)
w
moim
aucie
He
wanted
to
smoke
(wanted
to
smoke)
Marlboros
in
my
car
Fora
ze
dwora
(rapapa),
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard
(rapapa),
bye-bye!
(Mhm)
A
w
głowie
tylko
miał
(yeah)
śmieciowe
żarcie
And
all
he
had
on
his
mind
(yeah)
was
junk
food
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
Marlboro
palić
chciał
w
moim
aucie
(moim
aucie)
He
wanted
to
smoke
Marlboros
in
my
car
(my
car)
Fora
ze
dwora
(fora
ze
dwora),
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard
(get
out
of
my
yard),
bye-bye!
(Mhm)
A
w
głowie
tylko
miał
(yeah)
śmieciowe
żarcie
(śmieciowe
żarcie)
And
all
he
had
on
his
mind
(yeah)
was
junk
food
(junk
food)
Fora
ze
dwora,
bye-bye!
(Mhm)
Get
out
of
my
yard,
bye-bye!
(Mhm)
Mam
zielone,
światło
mam
zielone
I
have
a
green
light,
I
have
a
green
light
I
bioderka
w
prawo,
lewo
i
cześć
(whoo)
And
my
hips
go
right,
left
and
bye
(whoo)
Co
gadają
pal
sześć
What
they
say,
forget
it
Mam
zielone,
światło
mam
zielone
I
have
a
green
light,
I
have
a
green
light
A
w
lusterkach
żegnam
cały
ten
stres
(whoo)
And
in
the
mirrors
I
say
goodbye
to
all
this
stress
(whoo)
Co
gadają
pal
sześć
What
they
say,
forget
it
Mam
zielone,
światło
mam
zielone
I
have
a
green
light,
I
have
a
green
light
I
bioderka
w
prawo,
lewo
i
cześć
(whoo)
And
my
hips
go
right,
left
and
bye
(whoo)
Co
gadają
pal
sześć
What
they
say,
forget
it
Mam
zielone,
światło
mam
zielone
I
have
a
green
light,
I
have
a
green
light
A
w
lusterkach
żegnam
cały
ten
stres
(whoo)
And
in
the
mirrors
I
say
goodbye
to
all
this
stress
(whoo)
Co
gadają
pal
sześć
(mhm)
What
they
say,
forget
it
(mhm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Marcepan
date de sortie
20-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.