sanah - Miałam taki kaprys!!! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sanah - Miałam taki kaprys!!!




Miałam taki kaprys!!!
I Had Such a Whim!!!
Dwoję się troję, by me łzawe kryć nastroje
I bend over backwards to hide my tearful moods
A że się boję, nie wie nikt
And that I'm afraid, nobody knows
Za fortecą heca hecą latka lecą
Beyond my fortress, fun and games, years fly by
Szukam ze świecą wymarzonej wsi
I search with a candle for my dream village
Dwoję się troję, by me łzawe kryć nastroje
I bend over backwards to hide my tearful moods
A że się boję, nie wie nikt
And that I'm afraid, nobody knows
Za fortecą heca hecą latka lecą
Beyond my fortress, fun and games, years fly by
Szukam ze świecą wymarzonej wsi
I search with a candle for my dream village
A my nie jesteśmy tu dla przyjemności
And we're not here for pleasure
Kto ucieka, nagle winnym staje się
Whoever runs away suddenly becomes guilty
To jest nasz królewski ród
This is our royal lineage
Będę jak nad Wisłą cud
I'll be like a miracle on the Vistula
Każda rzeka dzisiaj zawróci swój bieg
Every river will reverse its course today
A my nie jesteśmy tu dla przyjemności
And we're not here for pleasure
Taka moda, cicha woda brzegi rwie
It's the fashion, still waters run deep
Niedaremny będzie trud
The effort won't be in vain
ujrzymy słońca wschód
Until we see the sunrise
Wciąż pod prąd, wy stąd nie zabierzecie mnie
Still against the current, you won't take me from here
Los nasz był krzywy, czy ktoś widział takie dziwy?
Our fate was crooked, has anyone seen such wonders?
Do ognia oliwy dodamy dziś
We'll add fuel to the fire today
Nie traćmy ducha, kto ma uszy niechaj słucha
Let's not lose heart, whoever has ears, let them listen
Masz we mnie druha, wstanie świt
You have a friend in me, until dawn breaks
Los nasz był krzywy, czy ktoś widział takie dziwy?
Our fate was crooked, has anyone seen such wonders?
Do ognia oliwy dodamy dziś
We'll add fuel to the fire today
Nie traćmy ducha, kto ma uszy niechaj słucha
Let's not lose heart, whoever has ears, let them listen
Masz we mnie druha, wstanie świt
You have a friend in me, until dawn breaks
A my nie jesteśmy tu dla przyjemności
And we're not here for pleasure
Kto ucieka, nagle winnym staje się
Whoever runs away suddenly becomes guilty
To jest nasz królewski ród
This is our royal lineage
Będę jak nad Wisłą cud
I'll be like a miracle on the Vistula
Każda rzeka dzisiaj zawróci swój bieg
Every river will reverse its course today
A my nie jesteśmy tu dla przyjemności
And we're not here for pleasure
Taka moda, cicha woda brzegi rwie
It's the fashion, still waters run deep
Niedaremny będzie trud
The effort won't be in vain
ujrzymy słońca wschód
Until we see the sunrise
Wciąż pod prąd, wy stąd nie zabierzecie mnie
Still against the current, you won't take me from here
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today
Co nas trapiło, dziś wspominamy miło
What troubled us, we remember fondly today





Writer(s): Kende, Lorenzo Santarelli, Marco Salvaderi, Sanah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.