Paroles et traduction sanah - Tiny little people
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiny little people
Крошечные людишки
I
fell
in
love
in
a
second
Я
влюбилась
в
одно
мгновение,
Then
you
ran,
then
you
ran
to
the
seaside
А
ты
убежал,
убежал
к
морю.
I
was
alone
but
maybe
i
was
born
to
just
run
to
the
seaside
Я
осталась
одна,
но,
возможно,
я
рождена,
чтобы
бежать
к
морю.
Let
me
run
to
the
seaside,
no
Позволь
мне
бежать
к
морю,
нет.
A
winners
gonna
come
Победитель
придёт,
A
winners
gonna
come
down
Победитель
спустится
вниз.
I
don't
wanna
show
that
i
am
alone
Я
не
хочу
показывать,
что
я
одинока.
A
winners
gonna
come
Победитель
придёт,
A
winners
gonna
come
down
Победитель
спустится
вниз.
I
don't
wanna
show
Я
не
хочу
показывать.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
we
keep
dancing
till
the
morning
Но
мы
продолжаем
танцевать
до
утра,
Sun,
sun,
sun
Солнце,
солнце,
солнце,
Till
it
makes
it
right,
oh
Пока
всё
не
станет
хорошо,
о.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
it's
ok
if
we
dance
all
night,
night,
night
Но
ничего
страшного,
если
мы
протанцуем
всю
ночь,
ночь,
ночь,
Till
it
makes
it
right,
oh
Пока
всё
не
станет
хорошо,
о.
I'd
walk
a
mile
in
a
second
to
be
yours
Я
бы
прошла
милю
в
секунду,
чтобы
быть
твоей,
To
be
yours
at
the
seaside
Чтобы
быть
твоей
на
берегу
моря,
Falling
to
pieces
lying
on
the
sand
Разбиваясь
на
кусочки,
лёжа
на
песке,
Loosing
love
to
a
landslide
Теряя
любовь
из-за
оползня,
Loosing
love
to
a
landslide,
oh
Теряя
любовь
из-за
оползня,
о.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
we
keep
dancing
till
the
morning
Но
мы
продолжаем
танцевать
до
утра,
Sun,
sun,
sun
Солнце,
солнце,
солнце,
Till
it
makes
it
right,
oh
Пока
всё
не
станет
хорошо,
о.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
it's
ok
if
we
dance
all
night,
night,
night
Но
ничего
страшного,
если
мы
протанцуем
всю
ночь,
ночь,
ночь,
Till
it
makes
it
right
Пока
всё
не
станет
хорошо.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
we
keep
dancing
till
the
morning
Но
мы
продолжаем
танцевать
до
утра,
Sun,
sun,
sun
Солнце,
солнце,
солнце,
Till
it
makes
it
right
Пока
всё
не
станет
хорошо.
We
are
tiny
little
people
Мы
крошечные
людишки,
But
it's
ok
if
we
dance
all
night,
night,
night
Но
ничего
страшного,
если
мы
протанцуем
всю
ночь,
ночь,
ночь,
Till
it
makes
it
right,
oh
Пока
всё
не
станет
хорошо,
о.
A
winners
gonna
come
Победитель
придёт,
A
winners
gonna
come
down
Победитель
спустится
вниз.
I
don't
wanna
show
that
i
am
alone
Я
не
хочу
показывать,
что
я
одинока.
A
winners
gonna
come
Победитель
придёт,
A
winners
gonna
come
down
Победитель
спустится
вниз.
I
don't
wanna
show
Я
не
хочу
показывать.
Winners
gonna
Победитель
придёт,
Winners
gonna
Победитель
придёт,
Winners
gonna
Победитель
придёт,
Winners
gonna
Победитель
придёт,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.