Paroles et traduction sangiovanni feat. Trevor Daniel - malibu (Trevor Daniel remix)
malibu (Trevor Daniel remix)
malibu (ремикс Тревора Дэниела)
Son
le
parole
tue,
no?
Твои
это
слова,
не
так
ли?
Tu
non
bisticci
mai?
Ты
никогда
не
ссоришься?
She′s
touching
my
body
Она
прикасается
к
моему
телу
Then
in
the
morning
she's
running
away
А
потом
утром
она
убегает
She
ain′t
gon'
tell
me
"Goodbye"
to
my
face
Она
не
собирается
говорить
мне
"Прощай"
в
лицо
Only
"I'm
sorry"
Только
"Мне
жаль"
Oh,
baby,
why
you
messing
with
my
head
О,
детка,
зачем
ты
морочишь
мне
голову
Just
to
end
up
in
my
bed?
Только
для
того,
чтобы
оказаться
в
моей
постели?
Got
me
giving
it,
again
and
again,
it
is
what
it
is
Заставляешь
меня
отдавать
снова
и
снова,
это
то,
что
есть
You
put
your
hand
in
mine
Ты
вкладываешь
свою
руку
в
мою
Look
up
in
my
eyes
Смотришь
в
мои
глаза
PCH
cruise
through
Malibu
tonight
Круиз
по
PCH
через
Малибу
сегодня
вечером
Your
skin
on
my
skin,
got
me
mesmerized
Твоя
кожа
на
моей
коже,
я
загипнотизирован
I
just
want
to
dance
with
you
under
the
moonlight
Я
просто
хочу
танцевать
с
тобой
под
лунным
светом
E
la
città-tà-tà
И
город-та-та-та
Di
notte
si
ta-ta-tace
Ночью
умолкает-та-та
Ancora
che
ta-ta-t′amo
Мы
все
еще
влюблены-та-та-т′
Come
un
bambino
con
le
figurine
Как
ребенок
с
наклейками
La
paranoia-ia-ia
Паранойя-иа-иа
Se
poi
te
ne
va-va-vai
Если
ты
уйдешь-ва-ва-ваи
E
le
braccia
di
un′altra-tra
И
в
объятиях
другой-тра
Non
fermano
il
tempo
come
con
le
tuе,
sì
Не
остановят
время,
как
с
твоими,
да
Strette,
fermе
le
lancette
В
объятиях,
остановив
стрелки
Siamo
sulle
giostre
Мы
на
карусели
Salgo
io
e
poi
sali
pure
tu
Я
поднимаюсь,
а
потом
поднимаешься
ты
Nel
mentre,
guardiamo
dall'alto
А
пока
мы
смотрим
сверху
Mezzo
continente
На
полконтинента
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
(Yah-yah,
yah-yah,
yah-yah)
(Да-да,
да-да,
да-да)
Siamo
due
stelle,
guardano
tutti
Мы
две
звезды,
на
нас
все
смотрят
Sei
ancora
piccola
se
ti
imbarazzi
Ты
все
еще
маленькая,
если
смущаешься
Quando
ti
regalo
un
po′
di
carezze
Когда
я
дарю
тебе
немного
ласки
Oppure
ti
faccio
troppi
complimenti
Или
когда
делаю
тебе
слишком
много
комплиментов
Baciami
subito,
che
manco
mi
accorgo
Поцелуй
меня
немедленно,
чтобы
я
не
заметил
Che
il
cielo
non
è
solo
il
nostro
Что
небо
принадлежит
не
только
нам
Ma
il
battito
sì,
quando
Но
сердцебиение
да,
когда
Ho
le
guance
rosse-eh
У
меня
красные
щеки-э
Ho
gli
occhi
di
ghiaccio-oh
Мои
глаза
как
лед-о
Rimango
di
stucco-oh
Я
ошеломлен-о
Quando
mi
dici:
"Siamo
imperfetti"
Когда
ты
говоришь
мне:
"Мы
несовершенны"
Quattro
di
notte-eh
Четыре
часа
ночи-э
Le
luci
si
spengono
Гаснут
огни
Le
labbra
si
incollano
Наши
губы
слипаются
E
dopo
non
si
staccano
mai
И
потом
они
никогда
не
размыкаются
Strette,
ferme
le
lancette
В
объятиях,
остановив
стрелки
Siamo
sulle
giostre
Мы
на
карусели
Salgo
io
e
poi
sali
pure
tu
Я
поднимаюсь,
а
потом
поднимаешься
ты
Nel
mentre,
guardiamo
dall'alto
А
пока
мы
смотрим
сверху
Mezzo
continente
На
полконтинента
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
(Yah-yah,
yah-yah,
yah-yah)
(Да-да,
да-да,
да-да)
E
la
città-tà-tà
И
город-та-та-та
Di
notte
si
ta-ta-tace
Ночью
умолкает-та-та
Facciamo
m′ama
non
m'ama
Мы
играем
в
"любит-не
любит"
Come
i
bambini
con
le
margherite
Как
дети
с
ромашками
La
paranoia-ia-ia
Паранойя-иа-иа
Se
poi
te
ne
va-va-vai
Если
ты
уйдешь-ва-ва-ваи
E
le
braccia
di
un′altra-tra
И
в
объятиях
другой-тра
Non
fermano
il
tempo
come
con
le
tue,
sì
Не
остановят
время,
как
с
твоими,
да
Strette,
ferme
le
lancette
В
объятиях,
остановив
стрелки
Siamo
sulle
giostre
Мы
на
карусели
Salgo
io
e
poi
sali
pure
tu
Я
поднимаюсь,
а
потом
поднимаешься
ты
Nel
mentre,
guardiamo
dall'alto
А
пока
мы
смотрим
сверху
Mezzo
continente
На
полконтинента
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
(Yah-yah,
yah-yah)
(Да-да,
да-да)
Se
vuoi
ti
compro
tutta
Malibù
Если
хочешь,
я
куплю
тебе
весь
Малибу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Faini, Alessandro La Cava, Giovanni Pietro Damian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.