sangiovanni feat. Trevor Daniel - malibu (Trevor Daniel remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sangiovanni feat. Trevor Daniel - malibu (Trevor Daniel remix)




malibu (Trevor Daniel remix)
malibu (ремикс Тревора Дэниела)
Son le parole tue, no?
Твои это слова, не так ли?
Tu non bisticci mai?
Ты никогда не ссоришься?
She′s touching my body
Она прикасается к моему телу
Then in the morning she's running away
А потом утром она убегает
She ain′t gon' tell me "Goodbye" to my face
Она не собирается говорить мне "Прощай" в лицо
Only "I'm sorry"
Только "Мне жаль"
Oh, baby, why you messing with my head
О, детка, зачем ты морочишь мне голову
Just to end up in my bed?
Только для того, чтобы оказаться в моей постели?
Got me giving it, again and again, it is what it is
Заставляешь меня отдавать снова и снова, это то, что есть
You put your hand in mine
Ты вкладываешь свою руку в мою
Look up in my eyes
Смотришь в мои глаза
PCH cruise through Malibu tonight
Круиз по PCH через Малибу сегодня вечером
Your skin on my skin, got me mesmerized
Твоя кожа на моей коже, я загипнотизирован
I just want to dance with you under the moonlight
Я просто хочу танцевать с тобой под лунным светом
E la città-tà-tà
И город-та-та-та
Di notte si ta-ta-tace
Ночью умолкает-та-та
Ancora che ta-ta-t′amo
Мы все еще влюблены-та-та-т′
Come un bambino con le figurine
Как ребенок с наклейками
La paranoia-ia-ia
Паранойя-иа-иа
Se poi te ne va-va-vai
Если ты уйдешь-ва-ва-ваи
E le braccia di un′altra-tra
И в объятиях другой-тра
Non fermano il tempo come con le tuе,
Не остановят время, как с твоими, да
Strette, fermе le lancette
В объятиях, остановив стрелки
Siamo sulle giostre
Мы на карусели
Salgo io e poi sali pure tu
Я поднимаюсь, а потом поднимаешься ты
Nel mentre, guardiamo dall'alto
А пока мы смотрим сверху
Mezzo continente
На полконтинента
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
(Yah-yah, yah-yah, yah-yah)
(Да-да, да-да, да-да)
Siamo due stelle, guardano tutti
Мы две звезды, на нас все смотрят
Sei ancora piccola se ti imbarazzi
Ты все еще маленькая, если смущаешься
Quando ti regalo un po′ di carezze
Когда я дарю тебе немного ласки
Oppure ti faccio troppi complimenti
Или когда делаю тебе слишком много комплиментов
Baciami subito, che manco mi accorgo
Поцелуй меня немедленно, чтобы я не заметил
Che il cielo non è solo il nostro
Что небо принадлежит не только нам
Ma il battito sì, quando
Но сердцебиение да, когда
Ho le guance rosse-eh
У меня красные щеки-э
Ho gli occhi di ghiaccio-oh
Мои глаза как лед-о
Rimango di stucco-oh
Я ошеломлен-о
Quando mi dici: "Siamo imperfetti"
Когда ты говоришь мне: "Мы несовершенны"
Quattro di notte-eh
Четыре часа ночи-э
Le luci si spengono
Гаснут огни
Le labbra si incollano
Наши губы слипаются
E dopo non si staccano mai
И потом они никогда не размыкаются
Strette, ferme le lancette
В объятиях, остановив стрелки
Siamo sulle giostre
Мы на карусели
Salgo io e poi sali pure tu
Я поднимаюсь, а потом поднимаешься ты
Nel mentre, guardiamo dall'alto
А пока мы смотрим сверху
Mezzo continente
На полконтинента
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
(Yah-yah, yah-yah, yah-yah)
(Да-да, да-да, да-да)
E la città-tà-tà
И город-та-та-та
Di notte si ta-ta-tace
Ночью умолкает-та-та
Facciamo m′ama non m'ama
Мы играем в "любит-не любит"
Come i bambini con le margherite
Как дети с ромашками
La paranoia-ia-ia
Паранойя-иа-иа
Se poi te ne va-va-vai
Если ты уйдешь-ва-ва-ваи
E le braccia di un′altra-tra
И в объятиях другой-тра
Non fermano il tempo come con le tue,
Не остановят время, как с твоими, да
Strette, ferme le lancette
В объятиях, остановив стрелки
Siamo sulle giostre
Мы на карусели
Salgo io e poi sali pure tu
Я поднимаюсь, а потом поднимаешься ты
Nel mentre, guardiamo dall'alto
А пока мы смотрим сверху
Mezzo continente
На полконтинента
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
(Yah-yah, yah-yah)
(Да-да, да-да)
Se vuoi ti compro tutta Malibù
Если хочешь, я куплю тебе весь Малибу
(Com'è?)
(Как это?)





Writer(s): Dario Faini, Alessandro La Cava, Giovanni Pietro Damian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.