sankki feat. Citto - HATTORI EL NINJA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sankki feat. Citto - HATTORI EL NINJA




HATTORI EL NINJA
HATTORI THE NINJA
Ya nunca miro atrás
I never look back now
Pq ya no me importa lo q dirán
'Cause I don't care about what they'll say
Putas a mi lado siempre van a hablar
Bitches will always talk next to me
"Culpa sus miradas una vez más"
"Blame it on their looks once again"
Hace mucho tiempo que lo paso mal
I've had a bad time for a long time
Hace poco tiempo desde que no stas
I've been missing you for a short time
Quan et trobi a faltar m'oblidaràs
You'll forget me when you find me
Hace mucho tiempo que lo paso mal
I've had a bad time for a long time
Hace poco tiempo desde que no stas
I've been missing you for a short time
C-I-T-T-O no mentes mi nombre en vano
C-I-T-T-O don't mention my name carelessly
Me llaman el brochas, a ti te falta una mano
Call me the brush, you're missing a hand
Me llaman a celi a ver qué tramo
They call me the celi to see what stretch
Si estoy con homies te aseguro nada bueno
If I'm with homies, I assure you, nothing good
Hay que ser feliz a veces
You have to be happy sometimes
Sentirse una gamba en un banco de peces
Feel like a shrimp in a school of fish
Sentirse avión en el 11-S
Feel like a plane on 9/11
Ese jeque árabe rodeado de mujeres
That Arab sheikh surrounded by women
Fuck that shit, alcanzó el cenit con un par de kekes
Fuck that shit, I reached the peak with a couple of kekes
Acabaré siendo un viejo holgazán
I'll end up being a lazy old man
Canoso, avaro, manso
Gray-haired, stingy, meek
Como un can canoso y cansado
Like a hoary and tired can can
Si mi cuaderno fuera un postre
If my notebook was a dessert
Sería un flan con nata al lado
It would be a flan with whipped cream on the side
Quizás no sea el mejor
Maybe I'm not the best
Pero pa todos es de agrado
But everyone likes me
Una hecatombe, puede que te tumbe
A hecatomb, it could knock you down
Sin un putisimo chavo
Without a fucking penny
Pero un pikete más fino que un papel de l
But a finer pikete than l-paper
La mitad de mi padre
Half of my father
Y la otra mitad del tete
And the other half of the teat
Y no lo superas
And you can't get over it
Por mucho cero que sueltes
No matter how many zeros you drop
Ya nunca miro atrás
I never look back now
Pq ya no me importa lo q dirán
'Cause I don't care about what they'll say
Putas a mi lado siempre van a hablar
Bitches will always talk next to me
"Culpa a sus miradas una vez más"
"Blame it on their looks once again"
Hace mucho tiempo que lo paso mal
I've had a bad time for a long time
Hace poco tiempo desde que no stas
I've been missing you for a short time
Quan et trobi a faltar m'oblidaràs
You'll forget me when you find me
Hace mucho tiempo que lo paso mal
I've had a bad time for a long time
Hace poco tiempo desde que no stas
I've been missing you for a short time





Writer(s): Ferran Miró


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.