Paroles et traduction sankki - R1(final d trajecte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R1(final d trajecte)
R1 (final d trajecte)
M
paso
el
día
montao
n
el
R1
I
spend
my
days
riding
the
R1
Pensando
n
lo
q
pasó
Thinking
about
what
happened
Parece
q
no
recuerdas
to
los
besos
q
m
dabas
It
seems
you
don't
remember
all
the
kisses
you
gave
me
Ncerraos
n
el
ascensor
Locked
in
the
elevator
Bby
cuando
stoy
contigo
Baby,
when
I'm
with
you
Mi
único
enemigo,
las
agujas
del
reloj
My
only
enemy,
the
hands
of
the
clock
Bby
yo
solo
t
pido
por
todo
lo
q
hemos
vivido
Baby,
I
only
ask
you
for
everything
we've
been
through
Guárdame
n
tu
corazón
Keep
me
in
your
heart
Si
m
vols
trucar
If
you
want
to
call
me
Tens
el
meu
número
You
have
my
number
No
hi
ha
noi
like
me
There's
no
boy
like
me
Así
q
asúmelo
So
accept
it
Sé
q
lo
hago
bien
I
know
I
do
it
well
Pq
ella
quiere
volver
a
quedar
Because
she
wants
to
meet
me
again
Sé
q
scribo
bien
I
know
I
write
well
Pq
n
mi
dm
todos
quieren
colab
Because
everyone
wants
to
collaborate
on
my
DMs
No
tngo
celos
I
don't
get
jealous
Si
sta
con
otro
cuero
If
you're
with
another
guy
Será
misoginia?
Is
that
misogyny?
(No
se
spero
q
no)
(I
don't
know,
but
I
hope
not)
El
amor
y
el
dinero
Love
and
money
Eso
s
to
lo
q
quiero
That's
all
I
want
Robaste
mi
inocencia
You
stole
my
innocence
Y
m
acusaste
d
ladrón
And
accused
me
of
being
a
thief
Y
n
el
R1
ya
nadie
me
mira
And
on
the
R1
nobody
looks
at
me
anymore
Cmo
me
mirabas
tú
cada
día
The
way
you
used
to
look
at
me
every
day
Y
cuando
me
bajo
n
tu
parada
And
when
I
get
off
at
your
stop
M
pongo
triste
pq
nunca
m
acuerdo
I
get
sad
because
I
never
remember
Q
ya
nadie
m
espera
That
nobody
is
waiting
for
me
anymore
M
paso
el
día
montao
n
el
R1
I
spend
my
days
riding
the
R1
Pensando
n
lo
q
pasó
Thinking
about
what
happened
Parece
q
no
recuerdas
to
los
besos
q
m
dabas
It
seems
you
don't
remember
all
the
kisses
you
gave
me
Ncerraos
n
el
ascensor
Locked
in
the
elevator
Bby
cuando
stoy
contigo
Baby,
when
I'm
with
you
Mi
único
enemigo,
las
agujas
del
reloj
My
only
enemy,
the
hands
of
the
clock
Bby
yo
solo
t
pido
por
todo
lo
q
hemos
vivido
Baby,
I
only
ask
you
for
everything
we've
been
through
Guárdame
n
tu
corazón
Keep
me
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joan Lobato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.