sant da man - Weekly 9 - traduction des paroles en allemand

Weekly 9 - sant da mantraduction en allemand




Weekly 9
Woche 9
Ayo the game is a disaster the Motto now live faster
Ayo, das Spiel ist eine Katastrophe, das Motto jetzt: lebe schneller
Bunch of laughable characters trying to set standards to live after
Ein Haufen lächerlicher Charaktere, die versuchen, Standards für das Leben danach zu setzen
Other half is spastiks, kiss asses, coming rolling like they name is Rick Astley
Die andere Hälfte sind Spastiker, Arschkriecher, die anrollen, als ob sie Rick Astley heißen würden
But I'm like Chris haslam
Aber ich bin wie Chris Haslam
Spitfire like a witchcraft and
Spitfire wie eine Hexerei
I want to give back to the Mixmasters
Ich möchte den Mixmastern etwas zurückgeben
That I learned from like a Miss Pasternak
Von denen ich gelernt habe, wie von einer Frau Pasternak
I got a knack for rap
Ich habe ein Händchen für Rap
So where you at aftermath?
Also, wo bist du, Aftermath?
Spliffin' and grass and philosophy
Kiffen und Gras und Philosophie
Brain split in half like lobotomy
Gehirn gespalten wie bei einer Lobotomie
Chicks laugh at your mediocrity
Mädels lachen über deine Mittelmäßigkeit
Rick Sanchez can't kill all of me
Rick Sanchez kann mich nicht ganz töten
Ooh wee, gee Rick thank God we go way back
Ooh wee, gee Rick, Gott sei Dank kennen wir uns schon lange
Yeah Mr poopy butthole don't even talk to me about it
Ja, Mr. Poopy Butthole, rede gar nicht erst mit mir darüber
Got the killer dynamic and I'm still in my antics
Habe die Killer-Dynamik und bin immer noch in meinen Eskapaden
See myself in five like chill in Miami
Sehe mich in fünf Jahren, wie ich in Miami chille
Don't want to kill at the Grammys
Ich will bei den Grammys nicht töten
I want to spill out Illmatics and be the charismatic motherfucking sound addict
Ich will Illmatics ausspucken und der charismatische, verdammte Klangsüchtige sein
A manic Hispanic yo
Ein manischer Hispano, yo
Risk in my name
Risiko ist mein Name
Check my ID it'll tell you the same
Schau auf meinen Ausweis, da steht dasselbe
You on the 'gram with the funny-looking chain
Du bist auf Insta mit der komisch aussehenden Kette
Peace to MF GRIMM I want the money fuck the fame
Frieden für MF GRIMM, ich will das Geld, scheiß auf den Ruhm
That's the jam like marmalade
Das ist die Marmelade
Sant da man gon' charm the babes
Sant da man wird die Babes bezaubern
The goddamns are stars in space
Die Gottverdammten sind Sterne im Weltraum
We the band going far away
Wir sind die Band, die weit weg geht
God damn this beat goes hard
Verdammt, dieser Beat geht hart ab
This guy gets it, thanks noob noob, I love you
Dieser Typ versteht es, danke Noob Noob, ich liebe dich, Süße





Writer(s): Santiago Gamarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.