Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
sasakure.UK feat. Asako Toki
Little Cry of The Abyss
Traduction en anglais
sasakure.UK feat. Asako Toki
-
Little Cry of The Abyss
Paroles et traduction sasakure.UK feat. Asako Toki - Little Cry of The Abyss
Copier dans
Copier la traduction
Little Cry of The Abyss
Little Cry of The Abyss
魅せて欲しい
I
want
you
to
show
me
夢の続きまで
世界―
The
rest
of
my
dream
world-
溺れてたの
I
was
drowning
海よりも深い
Deeper
than
the
sea
はじめまして
Nice
to
meet
you
追いかけて掴んだのは
What
I
chased
after
and
caught
was
残酷な二進法
A
cruel
binary
code
私は歩くわ
I
will
walk
振りだした雨よ
Rain
has
started
falling
止まないで!
Don't
stop!
恋してたんだ
I
was
in
love
潰れた声枯らして
With
my
voice
hoarse
from
crying
愛してますと
I
love
you
叫んだんだ
I
shouted
想えばもう
If
I
think
about
it
now
すれ違っていたの
世界―
We
had
already
passed
each
other
by
world-
捻じ曲がっていた
It
was
twisted
事実も心も
Both
the
truth
and
my
heart
塗りつぶしてさ
Covering
it
up
無理だと解ってても
Even
though
I
knew
it
was
impossible
無理して笑って
I
forced
a
smile
疵ついてしまうの?
Will
I
just
end
up
getting
hurt?
伝わらない
It
doesn't
get
through
現実に
ただ幸せだって
Just
that
I'm
happy
in
reality
強がった
I
put
on
a
strong
front
涙止まらないのは
The
reason
my
tears
won't
stop
肢が痛い
Is
because
my
limbs
hurt
痛いせいなんだ
The
pain
落とした
ナイフ
The
knife
I
dropped
私にはもう掴めない
I
can't
grab
it
anymore
こんな結末
This
kind
of
ending
いっそ泡にでも
なって
I
might
as
well
just
turn
into
bubbles
しまえ
しまえ!
Disappear
disappear!
―No!l
think
that
It′s
jast
a
small
lie...
―No!l
think
that
It′s
jast
a
small
lie...
言い訳が
Excuses
欲しかっただけなの
That's
all
I
wanted
王子様
Prince
奇跡も
Miracles
too
声も
Voices
too
魔法のキスも
Magic
kisses
too
必要なかった―
I
didn't
need
them―
幸せそうな夢よ
A
dream
that
seemed
so
happy
消えないで!
Don't
disappear!
恋してたんだ
I
was
in
love
泣き虫ノイズなんて
A
crybaby,
what
a
noisy
thing
to
be
泡にでも
なって
I
might
as
well
just
turn
into
bubbles
しまえ
しまえ!
Disappear
disappear!
解ったの
I
understand
now
私は
I
この肢で立たなくちゃ
Have
to
stand
up
on
these
limbs
恋も
Love
too
痛みも
Pain
too
全部
Everything
受け止めて居たいから
I
want
to
accept
it
all
想いよ
My
feelings
届いてよ
Get
through
to
you
物語が終わる前に
Before
the
story
ends
想いよ
My
feelings
さあ
Now
『愛して』ますと
『I
love
you』
叫ぶんだ!
I'll
shout
it!
想いよ
My
feelings
さあ
Now
『愛して』ますと
『I
love
you』
叫ぶんだ!
I'll
shout
it!
魅せて欲しい
I
want
you
to
show
me
夢の続きまで
世界―
The
rest
of
my
dream
world-
溺れてたの
I
was
drowning
海よりも深い
Deeper
than
the
sea
はじめまして
Nice
to
meet
you
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
sasakure.uk
Album
The Fantastic Reality of Aesop
date de sortie
11-04-2012
1
Prologue - The Fantastic Reality of Aesop
2
Tiger Rampage
3
Lost and Found
4
The Trash-Heap Princess and Apostrophe
5
A Soliloquy of the Boy Who Cried Wolf
6
SeventH-HeaveN
7
Love Blossoming Flower*
8
Tiger Rampage
9
Little Cry of The Abyss
10
Epilogue - The Fantastic Reality of Aesop
11
Interlude - The Human and the Humanoid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.