Paroles et traduction sasakure.UK feat. そらこ - 突然、君が浮いた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
突然、君が浮いた
Внезапно ты взлетела
突然、君が浮いた
Внезапно
ты
взлетела,
ほんの3㎝浮いた
Всего
на
три
сантиметра
поднялась.
「どうして浮いたのかな?」なんて
«Интересно,
почему
я
взлетела?»
—
はじめは笑ってた
Сначала
ты
смеялась.
突然、君が浮いた
Внезапно
ты
взлетела,
今度は10㎝浮いた
На
этот
раз
на
десять
сантиметров.
「このまま鳥になろう」なんて
«Давай,
стану
птицей»,
—
はじめは笑ってた
Сначала
ты
смеялась.
嬉しそうな顔見て
不安になった
Глядя
на
твое
счастливое
лицо,
я
забеспокоился.
「大丈夫、赤い紐を結わえておくから」
«Не
бойся,
я
привяжу
тебя
красной
нитью».
ふわりふわり
ぎこちなく
Легко
и
неловко
浮かぶ君見てなぜか
Парящую
тебя
видя,
почему-то
出会った頃の二人の
Наших
первых
дней
姿重ねて消した
Образы
я
вспомнил
и
стер.
今日も、君が浮いた
Сегодня
ты
снова
взлетела,
私の肩まで浮いた
До
моего
плеча
поднялась.
どこまで行けるかな
なんて
«Интересно,
как
высоко
я
смогу
залететь?»
—
得意げに笑ってる
С
гордостью
ты
улыбалась.
また今日、君が浮いた
И
снова
сегодня
ты
взлетела,
あの木より高く浮いた
Выше
того
дерева
поднялась.
「このまま宇宙まで行こう」なんて
«Давай
до
самого
космоса
долетим»,
—
聞こえないフリした
Я
сделал
вид,
что
не
слышу.
飛んでいってしまいそうで
Мне
показалось,
что
ты
улетишь,
胸が痛くなった
И
в
груди
моей
кольнуло.
「大丈夫、赤い紐を垂らしておくから」
«Не
бойся,
я
буду
держать
красную
нить».
ふわりふわり
風のように
Легко,
словно
ветер,
泳ぐ君見てたら
つい
Наблюдая,
как
ты
паришь,
невольно
「そちらの眺めはどうですか?」
«Какой
оттуда
вид?»
—
・・・聞いてどうする、わたし。
…И
что
мне
с
этим
делать,
спрашивается?
伸びきってた赤い紐と
Натянутая
красная
нить,
それを引くわたしの手と
И
моя
рука,
что
ее
держит,
なんかさ、もう、ね
そう
これじゃ
Знаешь,
это
все…
Ну,
это
как
будто
あまるで風船じゃないか。
Ты
воздушный
шарик.
子供のころ
大好きだった風船はいつも
В
детстве
я
любил
воздушные
шары,
но
они
всегда
気付けばふわふわ
どこかへ飛んでいってしまったんだ
Незаметно
улетали
куда-то.
手を離してしまったのか
То
ли
я
отпускал
руку,
紐がほつれてしまったのか
То
ли
нить
обрывалась,
わからないのだけどもう
Я
не
знаю,
но
теперь
уже
手を離してしまったのか
То
ли
я
отпустил
руку,
紐がほつれてしまったのか
То
ли
нить
оборвалась,
わからないの
だけどもう
Я
не
знаю,
но
теперь
уже
君は
どこかへ消えた
Ты
куда-то
исчезла.
もっと
大切に掴んでればよかったのかな?
Может,
нужно
было
крепче
тебя
держать?
本当は怖かったんだ
На
самом
деле
я
боялся,
そのまま
しぼんでしまう事のほうが
Что
ты
просто
сдуешься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasakure.uk, sasakure.uk
Album
幻実アイソーポス
date de sortie
11-04-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.