sasakure.UK feat. 初音ミク - クエスチョンユー100 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction sasakure.UK feat. 初音ミク - クエスチョンユー100




クエスチョンユー100
Question You 100
はじめの色を覚えてるの? ひたすら夢を追いかけたの?
Do you remember the color of the beginning? Did you pursue your dream as hard as you could?
いつかのストーリィ置いてくの? 記憶の回路を垣間見たの?
Are you leaving behind the story of the past? Have you caught a glimpse of your memory circuit?
毎日を元気に生きてたの? 振り子は綽綽(しゃくしゃく)動いてたの?
Are you living every day to the fullest? Is your metronome ticking along smoothly?
退屈な迷路を泳いでたの? 拙いシーケンスを受け入れたの?
Were you swimming in a dull maze? Did you accept the clumsy sequence?
小さなボタン外れたの? 擦り剥いた傷はまだ痛むの?
Did a small button fall off? Does the scratch from that fall still hurt?
少しだけ熱を帯びているの? うたの続き覚えてるの?
Are you getting a bit worked up? Do you remember the rest of the song?
おどけたふりをして居るの? 突き放した事を怒ってるの?
Are you pretending to be amused? Are you angry for being pushed away?
君は今、笑ってるの? 笑わない笑顔で笑ってるの?
Are you smiling right now? Smiling without letting it show?
いつ? どこで? だれが? 何を?
When? Where? Who? What?
何時? 何分? 何十秒? 地球を何回回したの?
What time? How many minutes? How many tens of seconds? How many times have you circled the Earth?
創造しくて愛しい日々に
In creative and cherished days
罅(ひび)割れたクエスチョンを君と共有したのか?
Did you share the cracked question with me?
喜んだ? 怒った? 哀しんだ? 楽しんだ?
Were you happy? Angry? Sad? Having fun?
痛かった? 強がった? 驚いた?
Were you in pain? Acting strong? Surprised?
君だった? 僕だった? 本当に?
Was it you? Was it me? Really?
僕は余りにも下らない質問を
I'm asking way too many trivial questions
今日も今日も沢山投げつけるのだろうか?
And I'll probably keep throwing them at you like this, day after day
どれくらい一緒に居たのだろう?
How long have we been together, I wonder?
どれくらい傷を残しただろう?
How many wounds have I left on you?
どれだけの言葉を投げつけたろう?
How many words have I thrown at you?
どれだけi(アイ)してi(アイ)されたいの?
How much do you love me and want me to love you?
随分と無茶をしてきたの? ∃(存在)を追求していたの?
Have you been through a lot? Have you been searching for your existence?
狡猾な未来を紡いでたの? うたの続き、思い出した?
Were you spinning a tricky future? Did you remember the rest of our song?
偶然と偶然が重なったの? ふらついたステップで誤魔化すの?
Did coincidence after coincidence overlap? Are you covering it up with unsteady steps?
人間の定理に基づくの? ささくれた両手で満たせたの?
Are you based on the theorem of humanity? Were you satisfied with your rough hands?
空白は今日も呼びかけるの?
Is the blank space still calling out to you today?
ざらついたコードを拡げるの?
Are you expanding your frayed code?
いつ僕は手、放したんだろう?
When did I let go, I wonder?
君はまだ、笑っているの?
Are you still smiling?
なぜ? どんな? どうやって? どっちが?
Why? What kind of? How? Which?
何日? 何ヶ月? 何十年? 地球を何回鳴らしたの?
How many days? How many months? How many tens of years? How many times have you rung the Earth?
簡単すぎて単純すぎるほど
So simple that it's almost too easy
大切な解答が見つからないのだろうか?
Can't you find the important answer?
重すぎた? 挫折した? 無理をした? 穢れてた?
Was it too heavy? Did you give up? Did you push yourself too hard? Were you defiled?
絡まった? 間違えた? フリをした?
Were you mixed up? Did you make a mistake? Were you pretending?
怪我をした? 愛してた? 本当は?
Were you hurt? Did you love me? Really?
君は余りにも下らない質問を
You've listened to way too many trivial questions
今日も沢山聴いてくれたのだろうか?
From me today, I wonder?
大切な大切なものは見つかったの?
Have you found something precious that's one of a kind?
かけがえの無いかけがえの無いものを失ったの?
Have you lost something irreplaceable that's one of a kind?
返事の無い返事を待つのが嫌だから
Because I hate waiting for an answer that will never come
くだらない質問投げつけていたの?
Was I just throwing these stupid questions at you?
君はまだ、生きてるの? うたはまだ、続いているの?
Are you still alive? Is our song still going on?
何百? 何千? 何万? 何億? 何兆?
How many hundreds? How many thousands? How many tens of thousands? How many hundreds of millions? How many trillions?
何色? 何音? 何バイト? 地球と何回悩んだの?
What color? What sound? How many bytes? How many times have you worried about the Earth?
これほど近くで君と
With you so close to me like this
向き合ったことなんて在っただろうか?
Have I ever faced you like this before?
簡単かい? 単純かい? 曖昧かい?
Is it simple? Is it easy? Is it ambiguous?
唐突かい? 高慢かい? 退屈かい?
Is it abrupt? Is it arrogant? Is it boring?
空白かい? 狡猾かい? 臆病かい?
Is it blank? Is it cunning? Is it cowardly?
残酷かい? 困難かい?
Is it cruel? Is it difficult?
僕は勝手過ぎた自分のおまじないが
I've been making up my own spells based on my selfish whims
こんな事で叶うと思ったのだろうか?
Did I really think that this would make my wish come true?
君はもう...
You're already...
いや、何でもないんだ。
No, it's nothing





Writer(s): Sasakure.uk, sasakure.uk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.