Paroles et traduction sasakure.UK feat. 田口囁一 - マホガーアノボー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こんにちは、此処は奈落、奈落。
Привет,
это
бездна,
бездна.
アンダーグラウンドな世界線
Подпольная
линия
мира.
最近の世間、覗く
覗く
Заглядываю,
заглядываю
в
нынешний
мир.
ワンダーフライトな表舞台を
На
удивительно
яркую
сцену.
こんにちは、此処は奈落、奈落。
Привет,
это
бездна,
бездна.
マンホールの中でアイロニィ
Ирония
в
канализационном
люке.
上辺だけの社会
要らん
要らん
Поверхностное
общество
не
нужно,
не
нужно.
散々
嫌になる
表舞台脳―
Меня
тошнит
от
этих
лицемеров.
勝手なもんさ
ニンゲンはいつだって
Люди
всегда
эгоистичны,
坑を求めて
覗いて&引っ掻いて
Ищут
ямы,
заглядывают
и
царапают.
身勝手なモンスター
蓋をしようか
Эгоистичные
монстры,
может,
закрыть
крышку?
もういっそ
オモテにも盖をして!
Может,
вообще
все
закрыть,
даже
снаружи!
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
水面下、虫食い問題な
Под
поверхностью,
изъеденные
червями
проблемы.
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
かかれた×が痛むな
Нарисованный
крест
болит.
マンホール・ガール
散々な行為
Девушка
из
люка,
ужасные
поступки,
下らん採点の基準な
Глупый
стандарт
оценок.
マンホール・ガール
散々な相違
Девушка
из
люка,
ужасные
разногласия,
地下は暗すぎて問題外
害!
Под
землей
слишком
темно,
за
пределами
проблемы,
вред!
こんにちは、此処は奈落、奈落。
Привет,
это
бездна,
бездна.
暗澹、光なき世界線
Мрачная,
без
света,
линия
мира.
上辺を見る社会
揺らぐ
揺らぐ
Видящее
только
поверхность
общество,
колеблется,
колеблется.
散々
クラウドで晒す醜態王
Король
позора,
выставляющий
все
напоказ
в
облаке.
あってないもんさ
自分はいつだって
Себя
настоящего
нет,
всегда
ищу
яму,
坑を探して
潜って&祈って
Ныряю
и
молюсь.
不甲斐ないのモンスター
盖をしようか
Никчемные
монстры,
может,
закрыть
крышку?
もういっそ
想い出も盖をして
Может,
вообще
все
воспоминания
закрыть?
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
終わらん坑埋め問題な
Бесконечная
проблема
засыпания
ям.
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
水に流してしまえばいいの?
Может,
просто
смыть
все
водой?
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
繰り返す坑埋め問題な
Повторяющаяся
проблема
засыпания
ям.
マンホール・ガール
アンノウン・ボーイ
Девушка
из
люка,
Неизвестный
парень,
みんな坑飽いた問題児
Все
проблемные
дети,
уставшие
от
ям.
マンホール・ガール
散々な好意
Девушка
из
люка,
ужасная
симпатия,
何処もかしこも水びたし
Все
вокруг
залито
водой.
暗礁ガール
満身な創痍
Девушка
на
мели,
вся
в
ранах,
―蓋を閉める坑すら
残っちゃいない
の、かもね。
— Может
быть,
даже
крышки,
чтобы
закрыть
яму,
не
осталось.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sasakure.uk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.