Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Dediğin
Liebe, so sagt man
Aşk
dediğin
belkide
budur
Liebe,
so
sagt
man,
ist
vielleicht
genau
das
Hep
acıtır
arkandan
vurur
Sie
schmerzt
immer,
sticht
dir
in
den
Rücken
Belkide
bu
son
sefer
olur
Vielleicht
ist
dies
das
letzte
Mal
Kalbim
durur
dertler
son
bulur
Mein
Herz
bleibt
stehen,
Sorgen
enden
Sanma
üç
günlük
bu
hislerim
Glaub
nicht,
dass
diese
Gefühle
nur
von
kurzer
Dauer
sind
Ben
burda
hergün
seni
beklerim
Ich
werde
hier
jeden
Tag
auf
dich
warten
Gel
beni
kendinden
mahrum
etme
ne
olur
Bitte,
beraube
mich
nicht
deiner
selbst,
ich
flehe
dich
an
Bu
hayat
sen
yoksan
zehir
olur
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
Gift
Duy
beni
duy
ne
olur
Hör
mich,
hör
mich,
bitte
Dön
bana
dön
ne
olur
Kehr
zu
mir
zurück,
bitte
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Aşk
dediğin
böyle
son
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
endet
so
Kalbim
durur
sevdiğin
el
olur
Mein
Herz
bleibt
stehen,
die,
die
du
liebst,
gehört
einem
anderen
Belkide
yarın
unutulur
Vielleicht
wird
es
morgen
vergessen
sein
Aşk
dediğin
bir
masal
olur
Liebe,
so
sagt
man,
wird
zu
einem
Märchen
Sen
yokken
de
atıyorsa
kalbim
Wenn
mein
Herz
auch
ohne
dich
schlägt
Atmasın
öyle
dursun
isterim
Ich
will,
dass
es
aufhört,
so
stehen
bleibt
Gel
beni
kendinden
mahrum
etme
ne
olur
Bitte,
beraube
mich
nicht
deiner
selbst,
ich
flehe
dich
an
Bu
hayat
sen
yoksan,
zehir
olur
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
Gift
Duy
beni
duy
ne
olur
Hör
mich,
hör
mich,
bitte
Dön
bana
dön
ne
olur
Kehr
zu
mir
zurück,
bitte
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Gel
beni
kendinden
mahrum
etme
ne
olur
Bitte,
beraube
mich
nicht
deiner
selbst,
ich
flehe
dich
an
Bu
hayat
sen
yoksan,
zehir
olur
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
Gift
Duy
beni
duy
ne
olur
Hör
mich,
hör
mich,
bitte
Dön
bana
dön
ne
olur
Kehr
zu
mir
zurück,
bitte
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Gel
beni
kendinden
mahrum
etme
ne
olur
Bitte,
beraube
mich
nicht
deiner
selbst,
ich
flehe
dich
an
Bu
hayat
sen
yoksan,
zehir
olur
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
Gift
Duy
beni
duy
ne
olur
Hör
mich,
hör
mich,
bitte
Dön
bana
dön
ne
olur
Kehr
zu
mir
zurück,
bitte
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Gel
beni
kendinden
mahrum
etme
ne
olur
Bitte,
beraube
mich
nicht
deiner
selbst,
ich
flehe
dich
an
Bu
hayat
sen
yoksan,
zehir
olur
Dieses
Leben
ohne
dich
ist
Gift
Duy
beni
duy
ne
olur
Hör
mich,
hör
mich,
bitte
Dön
bana
dön
ne
olur
Kehr
zu
mir
zurück,
bitte
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Aşk
dediğin
elbet
bir
yol
bulur
Liebe,
so
sagt
man,
findet
sicher
einen
Weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.