satlasco - Halledebilirdik - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction satlasco - Halledebilirdik




Halledebilirdik
We Could Have Worked It Out
Sen bedenim oldun, ruhum oldun
You became my body, you became my soul
Karanlık gecemde güneş oldun
You became the sun in my dark night
Ben önümü bile göremezken
When I couldn't even see ahead
Beni düştüğüm yerden doğrulttun
You lifted me up from where I fell
Şimdiyse bitti diyorsun
Now you say it's over
Gerçekten, bırakıp gidiyor musun?
Are you really leaving me?
Sen ilk öptüğüm, dokunduğum
You were the first I kissed, the first I touched
Hakkında durmadan hayaller kurduğum
The one I constantly dreamt about
Ben aşk denen o ünlü kelimenin
I found the dictionary definition of
Sözlük anlamını senin kollarında buldum
That famous word, love, in your arms
Şimdiyse bitti diyorsun
Now you say it's over
Öylece, bırakıp gidiyor musun?
Are you just leaving me like this?
Dur, çıkma hayatımdan
Wait, don't leave my life
Hayır inanmam, bu kötü bir şaka
No, I don't believe it, this is a bad joke
Dur, konuşsaydık iki dakika
Wait, let's talk for two minutes
Sen de biliyorsun, halledebilir, halledebilir
You know too, we could have worked it out, worked it out
Halledebilir, halledebilirdik
We could have worked it out, worked it out
Üstesinden gelebilirdik
We could have overcome it
Bak, iki damla gözyaşı daha
Look, two more teardrops
Süzülüyor senin için yanaklarımdan
Are rolling down my cheeks for you
Ah, anlamıyorum nasıl bir şey bu
Oh, I don't understand what this is
Nasıl da hastalıklı bir duygu
Such a sick feeling
Zaman bile gücünü yettiremez buna
Even time can't touch this
Hatırlarım hala, bilirim daim olduğunu
I'll always remember, I'll always know you were there
Dur, çıkma hayatımdan
Wait, don't leave my life
Hayır inanmam, bu kötü bir şaka
No, I don't believe it, this is a bad joke
Dur, konuşsaydık iki dakika
Wait, let's talk for two minutes
Sen de biliyorsun, halledebilir, halledebilir
You know too, we could have worked it out, worked it out
Halledebilir, halledebilirdik
We could have worked it out, worked it out
Üstesinden gelebilirdik
We could have overcome it
Dur, çıkma hayatımdan
Wait, don't leave my life
Hayır inanmam, bu kötü bir şaka
No, I don't believe it, this is a bad joke
Dur, konuşsaydık iki dakika
Wait, let's talk for two minutes
Sen de biliyorsun, halledebilir, halledebilir
You know too, we could have worked it out, worked it out
Halledebilir, halledebilirdik
We could have worked it out, worked it out
Halledebilirdik, halledebilirdik, halledebilirdik
We could have worked it out, worked it out, worked it out
Halledebilirdik, halledebilirdik, halledebilirdik
We could have worked it out, worked it out, worked it out
Üstesinden gelebilirdik
We could have overcome it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.