satlasco - Mey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction satlasco - Mey




Mey
Вино
Bakması ne zormuş ah o güzel yüzüne
Как же тяжело смотреть на твое прекрасное лицо,
Toplamış yine bütün güneşi üstüne
Ты снова собрала на себе все солнце мира.
Kamaşıyor gözlerim bebeğim
Слепит глаза, малышка,
Öyle gülmek olur mu gözünü seveyim
Разве можно так улыбаться, целую твои глаза.
Cennet dudaklarınmış
Твои губы словно рай,
Öp de öleyim
Поцелуй меня, и я готов умереть.
Aşkmış adı nerden bileyim
Любовь ли это, откуда мне знать,
Böyle zulüm olur mu gözünü seveyim
Разве можно так мучить, целую твои глаза.
Adımı sorsan söyleyemem yemin ederim
Если спросишь имя, клянусь, не смогу ответить,
Ah ellerim titriyor
Ах, мои руки дрожат,
Of bir ateş basıyor
Ох, жар пронзает меня,
Özlemek bu dokunmakla geçmiyor
Эта тоска не проходит от прикосновений.
Ah
Ах.
Öyle sev ki beni (Kanamaz kalbini)
Люби меня так сильно, (Чтобы не кровоточило сердце)
Mey diye içeyim (Doldur sevgilim)
Чтобы я пил тебя, как вино, (Наполни меня, любимая)
Kalbim tekliyor ah gel hasta gibiyim
Мое сердце бьется с перебоями, ах, приди, я словно больной.
Ah ellerim titriyor
Ах, мои руки дрожат,
Of bir ateş basıyor
Ох, жар пронзает меня,
Özlemek bu dokunmakla geçmiyor
Эта тоска не проходит от прикосновений.
Ah
Ах.
Öyle sev ki beni
Люби меня так сильно,
Mey diye içeyim
Чтобы я пил тебя, как вино,
Kalbim tekliyor ah gel hasta gibiyim
Мое сердце бьется с перебоями, ах, приди, я словно больной.
(Ah) ellerim titriyor
(Ах) мои руки дрожат,
Of bir ateş basıyor
Ох, жар пронзает меня,
(Ah) Özlemek bu dokunmakla geçmiyor
(Ах) Эта тоска не проходит от прикосновений.
Ah
Ах.
Öyle sev ki beni (Kanamaz kalbim)
Люби меня так сильно, (Чтобы не кровоточило сердце)
Mey diye içeyim (Doldur sevgilim)
Чтобы я пил тебя, как вино, (Наполни меня, любимая)
Kalbim tekliyor ah
Мое сердце бьется с перебоями, ах,
Gel hasta
Приди,
Gibiyim
Я словно больной.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.