savage genius - Inori no Uta ~Kaze no Kesshou MIX~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction savage genius - Inori no Uta ~Kaze no Kesshou MIX~




Inori no Uta ~Kaze no Kesshou MIX~
Song of Prayers ~The Embodiment of Wind MIX~
傷が奏で出す 祈りの詩
With the wounds I play, a poem of prayer,
哀しみの世界に響け
Resound through the sorrowful world,
未来は変えられる? 怖がらないで
Can the future be changed? Don't be afraid,
溢れる心を 伝えたい
My overflowing heart wants to convey,
「もっと傍にいたい。」
“I want to be closer to you.”
「鼓動を感じたい。」
“I want to feel your heartbeat.”
...強がりがすぎて 遠回りしたよ
…I've been too stubborn and took the long way around.
蒼い月が静かに揺れてる
The pale moon sways gently,
本当に欲しいのはあなた
What I truly desire is you.
届かない 切なくおちる涙。
Unfulfilled, my tears fall painfully.
空へ舞い上がれ 祈りの詩
Soar high into the sky, a poem of prayer,
遅すぎる想いをのせて
Carrying my belated thoughts,
未来を変えるため 何ができる?
What can I do to change the future?
ありのままの"今"抱えて...
Embracing the “now” as it is…
そっと吹く風にただ身をまかせて
I surrender to the gentle breeze,
漂うだけなら いっそ楽だろう
If I just let myself drift, it might be easier,
白い鳥は自由を知ってる?
Does the white bird know freedom?
どこへ行けば笑えるかな...
Where do I go to find laughter…
おそれずに 飛び立つ勇気...強く。
Without fear, the courage to take flight…vigorously.
空へ舞い上がれ 祈りの詩
Soar high into the sky, a poem of prayer,
道なき道を どうか 照らして
Please illuminate the path that has no path,
「あなたと生きてみたい」芽生えた夢
A dream was born, “I want to live with you,”
もう逃げないよ 伝えたい
I won't run away anymore, now I want to tell you.
それぞれのシアワセノカタチを
Each of our own forms of happiness,
見失わないように
Let's not lose sight of it.
傷を越えて行け 祈りの詩
Overcoming the pain, a poem of prayer,
あなたの笑顔 もっと見たいよ
I want to see your smile more,
言葉が足らなくて 泣いた絆
The bond we shared with words unspoken,
二度と離さないから...だいじょうぶ。
I'll never let go again…it's alright.
空へ舞い上がれ 祈りの詩
Soar high into the sky, a poem of prayer,
ここに守るものがあるよ
Here, I have something to protect,
未来は変えられる 孤独じゃないわ
The future can be changed, I'm not alone,
息づく願いを 信じて
Believe in the living wish,





Writer(s): Takumi, ああ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.