savage genius - 夢路へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction savage genius - 夢路へ




夢路へ
To the Dream Road
乾いた夕陽に照らされた僕らは ため息そっと隠して
Bathed in the dry sunset, we hide our sighs softly,
手探りな今日をまたヒトツ 涙に変えてゆくよ
Transforming another groping day into tears.
もういいよ、強がらなくて。
It's okay, you don't have to be strong anymore.
誰もが明日に希望も持てずに
Everyone is trembling in this world,
うち震える こんな世界で
Unable to hold onto hope for tomorrow.
あぁ 君に出逢えたから
Ah, because I met you.
何を失っても 何も見えなくても
No matter what I lose, no matter what I can't see,
君の笑顔が僕の命になる
Your smile becomes my life.
小さく手を振った 痛みを忘れない
I won't forget the pain of waving goodbye,
さよならじゃないと信じて
Believing it's not a farewell.
想い舞う 夢路へ
To the dream road where thoughts dance.
背を向けて歩く別れ際 僕らはいつでもぎこちなくて
We are always awkward when we turn our backs and walk away,
そんな日々がずっと続いてくれると思ってたんだ
I thought those days would last forever.
"もういいよ、怖がらなくて。"
"It's okay, don't be afraid."
僕らはいつだって独りじゃないのに
Even though we are never alone,
傷つく事 怖れすぎては
We are too afraid of getting hurt,
鎧を重ねるんだ
And we keep adding layers of armor.
どんなに逢いたくても たとえ逢えなくても
No matter how much I want to see you, even if I can't,
君の言葉が僕を強くする
Your words make me strong.
いつかまた会えるって 約束を心に
Holding onto the promise in our hearts that we will meet again someday,
それぞれの光 抱えて
Embracing our own light.
想い舞う 夢路へ
To the dream road where thoughts dance.
あの日描いた夢に 近づけてるのかな
I wonder if I'm getting closer to the dream I drew that day,
君と見た空はちゃんと変わらない
The sky we saw together hasn't changed.
いくつ季節が去って 写真が色褪せても
Even if the seasons pass and the photos fade,
あの夏の僕ら 生きてる
We from that summer are still alive.
何を失っても 何も見えなくても
No matter what I lose, no matter what I can't see,
君の笑顔だけは そう 守りたい
I want to protect your smile, yes, your smile.
いつかまた会えるって 約束を心に
Holding onto the promise in our hearts that we will meet again someday,
それぞれの光 抱えて
Embracing our own light.
想い舞う 夢路へ
To the dream road where thoughts dance.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.