Paroles et traduction schafter feat. Houston X - need help
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
help,
I
need
help,
I
need
help,
I
need-
I
need-
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нуж-
мне
нуж-
мне
нужна
помощь
All
again
I′m
faded
by
the
wing,
yeah
(I
need
help)
Снова
я
убитый
в
хлам,
да
(Мне
нужна
помощь)
Fix
me,
I've
been
drippin′
like
a
sink,
yeah
(I
need
help)
Почини
меня,
я
теку,
как
кран,
да
(Мне
нужна
помощь)
And
I
spent
your
monthly
payment
on
my
ring,
yeah
И
я
потратил
твой
ежемесячный
платеж
на
свое
кольцо,
да
I
need
help,
I
need
help,
I
need-
I
need-
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нуж-
мне
нуж-
мне
нужна
помощь
All
again
I'm
faded
by
the
wing,
yeah
(I
need
help)
Снова
я
убитый
в
хлам,
да
(Мне
нужна
помощь)
Fix
me,
I've
been
drippin′
like
a
sink,
yeah
(I
need
help)
Почини
меня,
я
теку,
как
кран,
да
(Мне
нужна
помощь)
And
I
spent
your
monthly
payment
on
my
ring,
yeah
И
я
потратил
твой
ежемесячный
платеж
на
свое
кольцо,
да
I
need
help,
I
need
help,
I
need-
I
need-
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нуж-
мне
нуж-
мне
нужна
помощь
Rolls
Royce
with
the
curtains
Роллс-Ройс
со
шторками
Dope′s
what
it's
burnin′,
I
am
the
furnace
(woo)
Горит
дурь,
я
– печь
(уу)
10
racks
now
I'm
ballin′
10
косарей,
теперь
я
купаюсь
в
деньгах
Affiliate
with
me
Присоединяйся
ко
мне
She
got
a
degree
with
the
brain,
bruh
У
нее
есть
диплом
и
мозги,
братан
Hoes
- they
be
callin',
hoes
- they
ain′t
honest
(brr)
Шлюхи
– они
звонят,
шлюхи
– они
нечестные
(брр)
10
racks
in
my
wallet
10
косарей
в
моем
кошельке
I'm
burnin'
out
on
second
speed
Я
горю
на
второй
скорости
But
this
ain′t
no
Mustang;
this
is
a
Porsche
(oh)
Но
это
не
Мустанг;
это
Порше
(о)
I
put
that
in
sport
Я
переключаюсь
в
спорт-режим
Fuck
CD′s,
fuck
AUX
К
черту
CD,
к
черту
AUX
Big
speakers,
they're
20"
bass
knocks
like
boom
boom
(pop)
Большие
динамики,
20-дюймовые
басы
бьют
бум-бум
(бах)
Yamaha
custom
exhaust
Выхлоп
Yamaha
на
заказ
It
goes
like
vroom
vroom
Звучит
как
врум-врум
All
again
I′m
faded
by
the
wing,
yeah
(I
need
help)
Снова
я
убитый
в
хлам,
да
(Мне
нужна
помощь)
Fix
me,
I've
been
drippin′
like
a
sink,
yeah
(I
need
help)
Почини
меня,
я
теку,
как
кран,
да
(Мне
нужна
помощь)
And
I
spent
your
monthly
payment
on
my
ring,
yeah
И
я
потратил
твой
ежемесячный
платеж
на
свое
кольцо,
да
I
need
help,
I
need
help,
I
need-
I
need-
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нуж-
мне
нуж-
мне
нужна
помощь
When
the
cops
are
on
your
ass
Когда
копы
у
тебя
на
хвосте
Man
you
prolly
should
get
some
help
Чувак,
тебе,
наверное,
стоит
обратиться
за
помощью
Man
you
prolly
should
call
your
mans
Чувак,
тебе,
наверное,
стоит
позвонить
своим
Where
the
fuck
are
all
your
friends
Где,
черт
возьми,
все
твои
друзья
And
I
might
just
take
my
chance
И
я,
пожалуй,
рискну
Got
a
chick
to
cash
my
checks
У
меня
есть
цыпочка,
чтобы
обналичивать
мои
чеки
She
ain't
leavin′
without
no
sex
Она
не
уйдет
без
секса
It's
a
secret
I
done
kept
Это
секрет,
который
я
хранил
Need
some
help,
stay
by
yourself
Нужна
помощь,
оставайся
один
Need
some
wealth
Нужно
богатство
Don't
need
to
sell
Не
нужно
продавать
Straight
out
the
meadow
Прямо
с
луга
I
got
me
a
lamb′
У
меня
есть
ягненок
Always
been
ready;
I
stick
to
the
plan
Всегда
готов;
я
придерживаюсь
плана
Your
shawty
been
begging
to
get
with
the
gang
Твоя
малышка
умоляет
присоединиться
к
банде
Ain′t
give
up
for
nothing
when
shit
hit
the
fan
Не
сдался
ни
за
что,
когда
все
полетело
к
чертям
I
hit
a
lil'
button
and
fly
to
Japan
Я
нажимаю
кнопочку
и
лечу
в
Японию
You
know
that
I
get
it
again,
and
again
Ты
знаешь,
что
я
получу
это
снова
и
снова
I
ain′t
a
fan
for
the
talk
Я
не
фанат
болтовни
I
play
in
the
field
with
the
sharks
Я
играю
на
поле
с
акулами
I'm
sippin′
this
lean,
poppin'
pills
Я
пью
этот
линк,
глотаю
таблетки
I
got
me
a
deal
with
the
narcs
У
меня
есть
сделка
с
наркотой
I
spend
me
a
check
on
a
ring
Я
трачу
чек
на
кольцо
I
just
might
pull
up
on
Celine
Я,
пожалуй,
заеду
к
Селин
She
takin′
it
off
Она
снимает
его
She
control
the
weather
Она
управляет
погодой
We
makin'
it
rain
Мы
устраиваем
дождь
She
wetter
than
wetter,
let's
get
it
Она
мокрее
мокрого,
давай
сделаем
это
All
again
I′m
faded
by
the
wing,
yeah
Снова
я
убитый
в
хлам,
да
Fix
me,
I′ve
been
drippin'
like
a
sink,
yeah
Почини
меня,
я
теку,
как
кран,
да
And
I
spent
your
monthly
payment
on
my
ring,
yeah
И
я
потратил
твой
ежемесячный
платеж
на
свое
кольцо,
да
I
need
help,
I
need
help,
I
need-
I
need-
I
need
help
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
мне
нуж-
мне
нуж-
мне
нужна
помощь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Opara, Wojciech Laskowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.