Paroles et traduction screambloodysakura - Poca Ropa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
mírame
a
la
cara
Baby,
look
me
in
the
face
Dime
si
me
quieres,
dime
si
me
extrañas
Tell
me
if
you
love
me,
tell
me
if
you
miss
me
Dale
así
habla
claro
y
yo
lo
dejo
to
Go
on,
speak
clearly,
and
I'll
leave
it
all
Di
que
te
aburriste
y
que
he
llegado
yo
Say
you
got
bored
and
I
arrived
Así
que
dime
dónde
estás
y
yo
le
voy
So
tell
me
where
you
are
and
I'll
go
Sé
que
tienes
ganas,
baby,
yo
te
doy
I
know
you're
feeling
it,
baby,
I'll
give
it
to
you
Sólo
usted
y
yo
sabemos
cómo
amamos
Only
you
and
I
know
how
we
love
Déjales
saber
que
se
acabó
la
mano
Let
them
know
that
the
game
is
over
Así
que
dile
que
ya
no
te
llame
más
So
tell
him
to
stop
calling
you
No
te
contengas,
dile
toda
la
verdad
Don't
hold
back,
tell
him
the
whole
truth
Dile
que
soy
aquel
que
sabe
cómo
hacerte
amar
Tell
him
I'm
the
one
who
knows
how
to
make
you
love
Que
desde
que
estoy
es
que
querís
chingar
That
since
I'm
here,
you've
been
wanting
to
fuck
Así
que
ponte
poca
ropa
y
si
te
ven
So
put
on
little
clothes
and
if
they
see
you
Es
que
papel
de
niña
buena
no
hace
bien
It's
because
the
role
of
a
good
girl
doesn't
suit
you
Así
que
no
te
pongas
triste
si
te
miran
mal
So
don't
get
sad
if
they
look
at
you
badly
Si
sabes
bien
que
a
ellos
les
duele
no
poderte
amar
If
you
know
they
hurt
because
they
can't
love
you
Hoy
a
la
noche
voa
buscarte
voy
a
sacarte
de
eso
Tonight
I'm
flying
to
find
you,
I'm
gonna
take
you
out
of
this
Vamos
a
olvidar
si
de
algo
estamos
presos
We're
gonna
forget
if
we're
stuck
in
anything
Deja
que
se
queme
ese
veneno
Let
that
poison
burn
Ese
gil
culiao
no
es
na
bueno
That
dumb
jerk
is
no
good
Dime
qué
pasó,
quién
te
hizo
daño
Tell
me
what
happened,
who
hurt
you
Dame
una
señal,
mi
amor,
y
yo
lo
apuñalo
Give
me
a
sign,
my
love,
and
I'll
stab
him
Yo
no
voy
tener
piedad,
que
no
se
lance
I
won't
have
mercy,
don't
get
in
my
way
Importante
si
lo
pillo
haciendo
escante
It's
important
if
I
catch
him
doing
something
wrong
Baby
yo
sé
que
no
estás
bien
Baby,
I
know
you're
not
okay
Pero
el
tiempo
cura,
estas
drogas
también
But
time
heals,
these
drugs
too
Mira
las
estrellas
mira
si
ellas
brillan
Look
at
the
stars,
look
if
they
shine
Cómo
no
va
hacerlo
usted
mi
vida
How
could
you
not
do
it,
my
life
Vamos
al
vacile,
vamos
piola
Let's
go
out,
let's
go
chill
Si
preguntan
shawty,
es
mi
polola
If
they
ask,
shawty,
it's
my
boyfriend
Estarás
segura,
estás
conmigo
You'll
be
safe,
you're
with
me
Si
se
pone
bruto
yo
lo
viro
If
he
gets
rough,
I'll
turn
him
around
Así
que
dile
que
ya
no
te
llame
más
So
tell
him
to
stop
calling
you
No
te
contengas,
dile
toda
la
verdad
Don't
hold
back,
tell
him
the
whole
truth
Dile
que
soy
aquel
que
sabe
cómo
hacerte
amar
Tell
him
I'm
the
one
who
knows
how
to
make
you
love
Que
desde
que
estoy
es
que
querís
chingar
That
since
I'm
here,
you've
been
wanting
to
fuck
Así
que
ponte
poca
ropa
y
si
te
ven
So
put
on
little
clothes
and
if
they
see
you
Es
que
papel
de
niña
buena
no
hace
bien
It's
because
the
role
of
a
good
girl
doesn't
suit
you
Así
que
no
te
pongas
triste
si
te
miran
mal
So
don't
get
sad
if
they
look
at
you
badly
Si
sabes
bien
que
a
ellos
les
duele
no
poderte
amar
If
you
know
they
hurt
because
they
can't
love
you
Déjalo
atrás
Leave
him
behind
Si
algo
te
hizo
daño,
shawty,
ya
pasó
If
something
hurt
you,
shawty,
it's
over
Ahora
estás
tú
Now
it's
you
Ahora
estoy
yo
Now
it's
me
Sólo
pa
usted
Just
for
you
Déjalo
atrás
Leave
him
behind
Vamos
a
olvidar
si
de
algo
estamos
presos
We're
going
to
forget
if
we're
stuck
in
anything
Dale
así
habla
claro
y
yo
lo
dejo
to
Go
on,
speak
clearly,
and
I'll
leave
it
all
Di
que
te
aburriste
y
que
he
llegado
yo
Say
you
got
bored
and
I
arrived
Así
que
dime
dónde
estás
y
yo
le
voy
So
tell
me
where
you
are
and
I'll
go
Sé
que
tienes
ganas,
baby,
yo
te
doy
I
know
you're
feeling
it,
baby,
I'll
give
it
to
you
Sólo
usted
y
yo
sabemos
cómo
amamos
Only
you
and
I
know
how
we
love
Déjales
saber
que
se
acabó
la
mano
Let
them
know
that
the
game
is
over
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquín Jara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.