screambloodysakura - Poca Ropa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction screambloodysakura - Poca Ropa




Poca Ropa
Мало Одежды
Baby mírame a la cara
Детка, посмотри мне в глаза
Dime si me quieres, dime si me extrañas
Скажи, хочешь ли ты меня, скажи, скучаешь ли ты по мне
Dale así habla claro y yo lo dejo to
Давай, говори прямо, и я всё улажу
Di que te aburriste y que he llegado yo
Скажи, что тебе стало скучно, и что появился я
Así que dime dónde estás y yo le voy
Так что скажи, где ты, и я приеду
que tienes ganas, baby, yo te doy
Я знаю, ты хочешь, детка, я тебе дам
Sólo usted y yo sabemos cómo amamos
Только ты и я знаем, как мы любим
Déjales saber que se acabó la mano
Дай им знать, что всё кончено
Así que dile que ya no te llame más
Так что скажи ему, чтобы больше не звонил тебе
No te contengas, dile toda la verdad
Не сдерживайся, скажи ему всю правду
Dile que soy aquel que sabe cómo hacerte amar
Скажи ему, что я тот, кто знает, как заставить тебя любить
Que desde que estoy es que querís chingar
Что с тех пор, как я появился, ты хочешь трахаться
Así que ponte poca ropa y si te ven
Так что надень мало одежды, и если тебя увидят
Es que papel de niña buena no hace bien
Роль пай-девочки тебе не идёт
Así que no te pongas triste si te miran mal
Так что не грусти, если на тебя смотрят косо
Si sabes bien que a ellos les duele no poderte amar
Ведь ты знаешь, что им больно от того, что они не могут тебя любить
Hoy a la noche voa buscarte voy a sacarte de eso
Сегодня ночью я заберу тебя, я вытащу тебя из этого
Vamos a olvidar si de algo estamos presos
Мы забудем, если в чём-то погрязли
Deja que se queme ese veneno
Пусть этот яд сгорит
Ese gil culiao no es na bueno
Этот хренов ублюдок никуда не годится
Dime qué pasó, quién te hizo daño
Скажи, что случилось, кто тебя обидел
Dame una señal, mi amor, y yo lo apuñalo
Дай мне знак, моя любовь, и я его прирежу
Yo no voy tener piedad, que no se lance
Я не буду иметь пощады, пусть не рыпается
Importante si lo pillo haciendo escante
Главное, чтобы я поймал его на измене
Baby yo que no estás bien
Детка, я знаю, что тебе плохо
Pero el tiempo cura, estas drogas también
Но время лечит, эти наркотики тоже
Mira las estrellas mira si ellas brillan
Посмотри на звезды, посмотри, как они сияют
Cómo no va hacerlo usted mi vida
Как же не сиять тебе, моя жизнь
Vamos al vacile, vamos piola
Пойдем тусить, пойдем спокойно
Si preguntan shawty, es mi polola
Если спросят, красотка, это моя девушка
Estarás segura, estás conmigo
Ты будешь в безопасности, ты со мной
Si se pone bruto yo lo viro
Если он начнет буянить, я его вырублю
Así que dile que ya no te llame más
Так что скажи ему, чтобы больше не звонил тебе
No te contengas, dile toda la verdad
Не сдерживайся, скажи ему всю правду
Dile que soy aquel que sabe cómo hacerte amar
Скажи ему, что я тот, кто знает, как заставить тебя любить
Que desde que estoy es que querís chingar
Что с тех пор, как я появился, ты хочешь трахаться
Así que ponte poca ropa y si te ven
Так что надень мало одежды, и если тебя увидят
Es que papel de niña buena no hace bien
Роль пай-девочки тебе не идёт
Así que no te pongas triste si te miran mal
Так что не грусти, если на тебя смотрят косо
Si sabes bien que a ellos les duele no poderte amar
Ведь ты знаешь, что им больно от того, что они не могут тебя любить
Déjalo atrás
Оставь это позади
Ya se acabó
Всё кончено
Si algo te hizo daño, shawty, ya pasó
Если что-то причинило тебе боль, красотка, это уже прошло
Ahora estás
Теперь есть ты
Ahora estoy yo
Теперь есть я
Sólo pa usted
Только для тебя
Sólo pa vos
Только для тебя
Déjalo atrás
Оставь это позади
Ya se acabó
Всё кончено
Vamos a olvidar si de algo estamos presos
Мы забудем, если в чём-то погрязли
Dale así habla claro y yo lo dejo to
Давай, говори прямо, и я всё улажу
Di que te aburriste y que he llegado yo
Скажи, что тебе стало скучно, и что появился я
Así que dime dónde estás y yo le voy
Так что скажи, где ты, и я приеду
que tienes ganas, baby, yo te doy
Я знаю, ты хочешь, детка, я тебе дам
Sólo usted y yo sabemos cómo amamos
Только ты и я знаем, как мы любим
Déjales saber que se acabó la mano
Дай им знать, что всё кончено





Writer(s): Joaquín Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.