Paroles et traduction Sea of Sin - Floating Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floating Away
Уплывая прочь
I
wonder
what
you're
doing
now
Интересно,
чем
ты
сейчас
занимаешься
And
if
you
think
of
me
at
all
И
думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
немного.
I
realize
we've
recognized
Я
понимаю,
мы
оба
осознали,
That
summer's
turned
to
fall
Что
лето
сменилось
осенью.
Do
you
still
hide
away
Ты
всё
ещё
скрываешь
The
problems
of
your
life
Проблемы
своей
жизни?
You
fool
around
with
what
we've
found
Ты
играешь
с
тем,
что
мы
нашли,
It
hurts
me
like
a
knife
И
это
ранит
меня,
как
нож.
Why
you
fade
into
grey
Почему
ты
блекнешь,
словно
тень,
Our
possibilities
Наши
возможности
Are
floating
all
away
Уплывают
все
прочь.
You
are
free
Ты
свободен,
As
a
bird
can
be
Как
может
быть
свободна
птица,
But
now
I
have
to
see
Но
теперь
я
должна
признать,
That
nothing
stays
the
same
Что
ничто
не
вечно
под
луной.
It's
getting
stronger
now
Оно
становится
сильнее,
This
vacuum
in
my
heart
Это
вакуум
в
моем
сердце.
I
analyse
and
recognize
Я
анализирую
и
осознаю,
Our
world
does
fall
apart
Что
наш
мир
рушится
на
части.
So
are
you
happy
now
Так
ты
счастлив
теперь
Or
is
it
just
a
game
Или
это
просто
игра?
You
stare
at
me
so
superficial
Ты
смотришь
на
меня
так
поверхностно,
When
I
call
your
name
Когда
я
зову
тебя
по
имени.
Why
you
fade
into
grey
Почему
ты
блекнешь,
словно
тень,
Our
possibilities
Наши
возможности
Are
floating
all
away
Уплывают
все
прочь.
You
are
free
Ты
свободен,
As
a
bird
can
be
Как
может
быть
свободна
птица,
But
now
I
have
to
see
Но
теперь
я
должна
признать,
That
nothing
stays
the
same
Что
ничто
не
вечно
под
луной.
Why
you
fade
into
grey
Почему
ты
блекнешь,
словно
тень,
Our
possibilities
Наши
возможности
Are
floating
all
away
Уплывают
все
прочь.
You
are
free
Ты
свободен,
As
a
bird
can
be
Как
может
быть
свободна
птица,
But
now
I
have
to
see
Но
теперь
я
должна
признать,
That
nothing
stays
the
same
Что
ничто
не
вечно
под
луной.
You
are
free
Ты
свободен,
As
a
bird
can
be
Как
может
быть
свободна
птица,
But
now
I
have
to
see
Но
теперь
я
должна
признать,
That
nothing
stays
the
same
Что
ничто
не
вечно
под
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Zwicker
Album
Unbroken
date de sortie
24-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.