sebastn - Overdose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sebastn - Overdose




Overdose
Передозировка
Ho, ooh yeah-ah
Хо, о да-а-а
Ooh yeah-ah
О да-а-а
My baby, ho
Детка, хо
My baby, ooh yeah
Детка, о да
I know you're tryna move a mountain
Я знаю, ты пытаешься горы свернуть
You just wanna get by, get by, get by
Ты просто хочешь выжить, выжить, выжить
And every day you keepin' track
И каждый день ты считаешь дни
Until your last goodbye, goodbye, goodbye
До последнего прощай, прощай, прощай
(Girl what hurts the most)
(Девочка, что больнее всего)
Is that I keep you close to me (Girl what hurts the most)
То, что я держу тебя близко к себе (Девочка, что больнее всего)
When I see somethin' I didn't hope to see (Girl what hurts the most)
Когда вижу то, чего видеть не хотел (Девочка, что больнее всего)
I'm right in front but you don't notice me (Overdose)
Я прямо перед тобой, но ты меня не замечаешь (Передозировка)
On my love, not these drugs
На мою любовь, а не на наркотики
I tried to tell you I would kick it with you, baby, forever
Я пытался сказать, что буду с тобой, детка, всегда
(You could stay with me, you could stay with me)
(Ты могла бы остаться со мной, ты могла бы остаться со мной)
You used to somethin' so bad, I'm brand new, and I'm so much better
Ты привыкла к плохому, а я совсем другой, и я намного лучше
(You could lay with me, you could lay with me)
(Ты могла бы лежать со мной, ты могла бы лежать со мной)
So drop down girl, show me whatcha got
Так опустись, девочка, покажи, что у тебя есть
I could fill the void, I know where to hit the spot
Я могу заполнить пустоту, я знаю, куда надавить
I won't let your demons get the best of ya
Я не позволю твоим демонам взять над тобой верх
I won't let your demons get the best of ya, no
Я не позволю твоим демонам взять над тобой верх, нет
You scared to make commitments
Ты боишься обязательств
Your heart locked in a prison
Твое сердце заперто в тюрьме
Said you would leave it all behind, but you scared of distance
Ты сказала, что оставишь все позади, но ты боишься расстояния
What I'm supposed to do?
Что мне делать?
Darkness controllin' you
Тьма управляет тобой
I try to bring you to the light without lookin' like a fool
Я пытаюсь вывести тебя на свет, не выглядя дураком
(Girl what hurts the most)
(Девочка, что больнее всего)
Is that I keep you close to me (Girl what hurts the most)
То, что я держу тебя близко к себе (Девочка, что больнее всего)
When I see somethin' I didn't hope to see (Girl what hurts the most)
Когда вижу то, чего видеть не хотел (Девочка, что больнее всего)
I'm right in front but you don't notice me (Overdose)
Я прямо перед тобой, но ты меня не замечаешь (Передозировка)
On my love, not these drugs
На мою любовь, а не на наркотики
On my love, not these drugs
На мою любовь, а не на наркотики
I tried to tell you I would kick it with you, baby, forever
Я пытался сказать, что буду с тобой, детка, всегда
(You could stay with me, you could stay with me)
(Ты могла бы остаться со мной, ты могла бы остаться со мной)
You used to somethin' so bad, I'm brand new, and I'm so much better
Ты привыкла к плохому, а я совсем другой, и я намного лучше
(You could lay with me, you could lay with me)
(Ты могла бы лежать со мной, ты могла бы лежать со мной)
So drop down girl, show me whatcha got
Так опустись, девочка, покажи, что у тебя есть
I could fill the void, I know where to hit the spot
Я могу заполнить пустоту, я знаю, куда надавить
I won't let your demons get the best of ya
Я не позволю твоим демонам взять над тобой верх
I won't let your demons get the best of ya, no
Я не позволю твоим демонам взять над тобой верх, нет
(You scared to make commitments
(Ты боишься обязательств
Your heart locked in a prison
Твое сердце заперто в тюрьме
Said you would leave it all behind, but you scared of distance
Ты сказала, что оставишь все позади, но ты боишься расстояния
What I'm supposed to do?
Что мне делать?
Darkness controllin' you
Тьма управляет тобой
I try to bring you to the)
Я пытаюсь вывести тебя на)
Overdose
Передозировка





Writer(s): Sebastian Koschuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.