Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kötü Biriydim
Ich war ein schlechter Mensch
(Dilden
dile)
(Von
Mund
zu
Mund)
(Kirlenmeme)
(Mich
nicht
beschmutzen)
(Dilden
dile)
(Von
Mund
zu
Mund)
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Yarına
çözümü
bulamadım
Ich
habe
keine
Lösung
für
morgen
gefunden
Geriye
dönecek
durumum
yok
Ich
kann
nicht
mehr
zurück
Kafamın
içine
bunalımı
Die
Beklemmung
in
meinem
Kopf
Bırakıp
kaçarak
uzaklaşın
Lass
sie
los
und
lauf
weg
Bütün
bu
seslerin
arkasında
Hinter
all
diesen
Stimmen
Cesaret
edip
de
duramadım
Konnte
ich
nicht
den
Mut
aufbringen,
zu
bleiben
Üstüme
geldiler
yine
benim
Sie
kamen
wieder
auf
mich
zu
Bu
sefer
oturup
susamadım
Dieses
Mal
konnte
ich
nicht
stillsitzen
Gecenin
4'üne
benziyo'sun
Du
siehst
aus
wie
4 Uhr
morgens
Karanlık
güzelsin
anlayacağın
Du
bist
dunkel
und
schön,
verstehst
du?
Sabaha
dek
seni
izliy'ceğim
Ich
werde
dich
bis
zum
Morgengrauen
beobachten
Hiçbi'
gün
arkama
bakmıy'cağım
Ich
werde
nie
zurückblicken
Seninle
bir
ömür
geçirince
Wenn
ich
ein
Leben
mit
dir
verbringe
Nankörlük
yapıp
da
atmıy'cağım
Werde
ich
dich
nicht
undankbar
verlassen
Tokaların
fazla
güzel
Deine
Haarspangen
sind
so
schön
Onları
her
daim
cebimde
saklıy'cağım
Ich
werde
sie
immer
in
meiner
Tasche
aufbewahren
Her
nefeste
seni
hatırlamak
Dich
bei
jedem
Atemzug
zu
erinnern
Bu
kadar
güzel
bi'
duygu
mu
var?
Gibt
es
ein
so
schönes
Gefühl?
Sensizlik
ağır
ve
derbeder
ediyor
Die
Einsamkeit
ist
schwer
und
macht
mich
fertig
Tacizci
gibidir
uykular,
ah
Der
Schlaf
ist
wie
ein
Belästiger,
ah
Benim
anlamadığım
bu
oyunların
Ich
verstehe
diese
Spiele
nicht
Başka
bi'
tene
hiç
soyunmadım
Ich
habe
mich
vor
keinem
anderen
Körper
ausgezogen
Kalbimi
senden
hiç
korumadım
Ich
habe
mein
Herz
nie
vor
dir
geschützt
Seni
her
daim
sevdim
ben
soyutlaşıp
Ich
habe
dich
immer
geliebt,
indem
ich
mich
zurückzog
Bitiremiyorum
seni
Ich
kann
dich
nicht
beenden
Bensizken
düşünemiyo'sun
d'i'
mi?
Du
kannst
nicht
ohne
mich
denken,
oder?
Her
şeyi
bıraktım
geride,
seninle
Ich
habe
alles
hinter
mir
gelassen,
mit
dir
Bir
ömür
nasıl
geçer
peki?
Deneyip
görüce'z
Wie
vergeht
ein
Leben?
Wir
werden
es
versuchen
und
sehen
İnan
bana,
bi'
gün
geri
Glaub
mir,
eines
Tages
Dönmek
isteyebilirsin,
ben
seni
Du
könntest
zurückkehren
wollen,
ich
werde
dich
Anlayabilirim,
inan
ki
kızmam
Verstehen,
glaub
mir,
ich
werde
nicht
wütend
sein
Aşkımız
dönüşmez
umarım
hırsa
Ich
hoffe,
unsere
Liebe
verwandelt
sich
nicht
in
Gier
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
Geçmişte
çok
kötü
biriydim,
döndüm
dilden
dile
Ich
war
in
der
Vergangenheit
ein
schlechter
Mensch,
es
ging
von
Mund
zu
Mund
Dayanamaz
bu
yüreğim
artık
yeniden
kirlenmeme
Mein
Herz
erträgt
es
nicht
mehr,
wieder
beschmutzt
zu
werden
Geleceğim
meçhul,
ana,
farkındayım
günden
güne
Meine
Zukunft
ist
ungewiss,
Mama,
ich
merke
es
Tag
für
Tag
Batabilirim,
yok,
acılarım
çok
Ich
kann
untergehen,
nein,
meine
Schmerzen
sind
groß
(Yarına
çözümü
bulamadım)
(Ich
habe
keine
Lösung
für
morgen
gefunden)
(Geriye
dönecek
durumum
yok)
(Ich
kann
nicht
mehr
zurück)
(Kafamın
içine
bunalımı)
(Die
Beklemmung
in
meinem
Kopf)
(Bırakıp
kaçarak
uzaklaşın)
(Lass
sie
los
und
lauf
weg)
(Bütün
bu
seslerin
arkasında)
(Hinter
all
diesen
Stimmen)
(Cesaret
edip
de
duramadım)
(Konnte
ich
nicht
den
Mut
aufbringen,
zu
bleiben)
(Üstüme
geldiler
yine
benim)
(Sie
kamen
wieder
auf
mich
zu)
(Bu
sefer
oturup
susamadım)
(Dieses
Mal
konnte
ich
nicht
stillsitzen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seco Sercan üzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.