Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna Make Sure
Ich Sorge Dafür
I
heard
that
you
were
happy
now
in
someone
else's
bed
Ich
hörte,
du
wärst
jetzt
glücklich
im
Bett
eines
anderen
Remember
when
you
said
it
was
a
favor
that
you
left
Erinnerst
du
dich,
als
du
sagtest,
es
war
ein
Gefallen,
dass
du
gegangen
bist?
To
see
your
face
when
I
tell
her
exactly
what
you
said
Ich
will
dein
Gesicht
sehen,
wenn
ich
ihm
genau
sage,
was
du
gesagt
hast
I
didn't
forget
Ich
habe
es
nicht
vergessen
And
now
you
won't
forget
Und
jetzt
wirst
du
es
nicht
vergessen
You
don't
wanna
hear
this
Du
willst
das
nicht
hören
But
I
have
to
get
you
off
of
my
mind
Aber
ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
After
everything
you
did
Nach
allem,
was
du
getan
hast
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
sorge
dafür,
dass
du
innerlich
stirbst
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
You
won't
see
me
broken
hearted
Du
wirst
mich
nicht
mit
gebrochenem
Herzen
sehen
You
knew
that
Du
wusstest
das
Everything
you
ever
said
was
just
a
lie
Alles,
was
du
jemals
gesagt
hast,
war
nur
eine
Lüge
It's
over
before
it
started
Ist
es
vorbei,
bevor
es
angefangen
hat
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
sorge
dafür,
dass
du
innerlich
stirbst
Said
we
were
permanent
Sagtest,
wir
wären
für
immer
Pretended
every
moment
Hast
jeden
Moment
vorgetäuscht
That
I
was
what
you
wanted
when
you
Dass
ich
das
war,
was
du
wolltest,
obwohl
du
Knew
it
all
along
(knew
it
all
along)
Es
die
ganze
Zeit
wusstest
(es
die
ganze
Zeit
wusstest)
Made
your
decision
Hast
deine
Entscheidung
getroffen
Now
you're
just
the
victim
Jetzt
bist
du
nur
das
Opfer
Have
fun
finding
your
way
out
the
grave
you
dug
yourself
Viel
Spaß
dabei,
deinen
Weg
aus
dem
Grab
zu
finden,
das
du
dir
selbst
geschaufelt
hast
You
don't
wanna
hear
this
Du
willst
das
nicht
hören
But
I
have
to
get
you
off
of
my
mind
Aber
ich
muss
dich
aus
meinem
Kopf
bekommen
After
everything
you
did
Nach
allem,
was
du
getan
hast
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
sorge
dafür,
dass
du
innerlich
stirbst
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
You
won't
see
me
broken
hearted
Du
wirst
mich
nicht
mit
gebrochenem
Herzen
sehen
You
knew
that
Du
wusstest
Everything
you
ever
said
was
just
a
lie
Alles,
was
du
jemals
gesagt
hast,
war
nur
eine
Lüge
It's
over
before
it
started
Ist
es
vorbei,
bevor
es
angefangen
hat
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
innerlich
stirbst.
You
were
so
sincere
with
your
lies
Du
warst
so
aufrichtig
mit
deinen
Lügen
I
couldn't
see
through
those
empty
eyes
Ich
konnte
nicht
durch
diese
leeren
Augen
sehen
I
know
it's
all
cause
you're
broken
inside
Ich
weiß,
es
liegt
alles
daran,
dass
du
innerlich
zerbrochen
bist
Now
you'll
never
be
in
my
life
Jetzt
wirst
du
nie
mehr
in
meinem
Leben
sein
After
everything
you
did
Nach
allem,
was
du
getan
hast
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
sorge
dafür,
dass
du
innerlich
stirbst
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
You
won't
see
me
broken
hearted
(broken
hearted)
Du
wirst
mich
nicht
mit
gebrochenem
Herzen
sehen
(gebrochenem
Herzen)
You
knew
that
Du
wusstest
das
Everything
you
ever
said
was
just
a
lie
(just
a
lie)
Alles,
was
du
jemals
gesagt
hast,
war
nur
eine
Lüge
(nur
eine
Lüge)
It's
over
before
it
started
Ist
es
vorbei,
bevor
es
angefangen
hat
Swear
to
god
Ich
schwöre
bei
Gott
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Ich
sorge
dafür,
dass
du
innerlich
stirbst
(Oh
dying
inside)
(Oh,
innerlich
stirbst)
And
I'm
gonna
make
sure
you're
dying
inside
Und
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
innerlich
stirbst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Varon, Bissell Joshua David, Hynes Jacqueline, Sampson Nick Tanner, Wiesler Madison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.