Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Diamonds
Мертвые бриллианты
Okay,
let
me
rotate
Ладно,
давай
повернемся,
I
been
singing
'bout
the
bands
Я
пел
о
деньгах
And
got
me
thinking
'bout
the
old
days
И
это
заставило
меня
вспомнить
о
старых
временах,
Thinking
bout
the
no
ways
Думая
о
том,
чего
быть
не
может,
Flipping
what
the
hoes
say
Переворачивая
то,
что
говорят
эти
дамочки.
Podium
is
set,
I'll
let
you
know
'bout
how
the
gold
taste
Подиум
установлен,
я
расскажу
тебе,
каково
на
вкус
золото.
Now
you
got
me
poppin'
off
on
the
happy
track
Теперь
ты
заставила
меня
танцевать
на
счастливом
пути
And
got
me
singing
like
I'm
Jon,
when
I
should
actually
rap
И
заставила
меня
петь,
как
будто
я
Джон,
когда
я
должен
читать
рэп.
But
how
it
actually
slap
Но
как
же
это
на
самом
деле
круто
And
ask
me
how
I
manage
rap
with
being
such
an
ass
И
спрашиваешь
меня,
как
мне
удается
читать
рэп,
будучи
таким
мудаком?
And
laugh,
'cause
I'm
exactly
that
И
смеяться,
потому
что
я
именно
такой.
I'm
talking
like
I'm
always
gone
when
the
night
ends
Я
говорю
так,
как
будто
меня
всегда
нет,
когда
ночь
заканчивается.
I'd
rather
talk
about
my
mom
and
the
right
friends
Я
бы
предпочел
поговорить
о
своей
маме
и
настоящих
друзьях
Or
how
that
life
ends
Или
о
том,
как
заканчивается
та
жизнь,
Even
in
that
white
Benz
Даже
в
том
белом
Мерседесе.
And
try
to
fall
in
love
И
попытаться
влюбиться.
I'm
not
the
type
to
try
to
tie
ends
Я
не
из
тех,
кто
пытается
свести
концы
с
концами,
But
I'll
just
tie
this
in
a
bow
and
make
it
look
nice
Но
я
просто
завяжу
это
бантиком
и
сделаю
так,
чтобы
это
выглядело
красиво,
'Cause
long
as
I've
been
good
online
then
life
is
tight,
right?
Потому
что,
пока
я
хорош
в
интернете,
жизнь
прекрасна,
верно?
Long
as
the
lights
right
Пока
свет
хороший,
Long
as
all
the
ice
white
Пока
все
бриллианты
белые,
Diamonds
make
you
dance
and
shit
Бриллианты
заставляют
тебя
танцевать
и
все
такое,
They
make
it
look
so
lifelike
Они
делают
так,
что
это
выглядит
как
настоящая
жизнь.
We
ain't
been
here
before
Мы
не
бывали
здесь
раньше,
We
ain't
been
here
before,
oh
Мы
не
бывали
здесь
раньше,
о,
But
we
here
so
we'll
go
Но
мы
здесь,
так
что
пойдем,
Here
so
we
go
Здесь,
так
что
пойдем.
If
you
here
let
me
know
Если
ты
здесь,
дай
мне
знать,
That
the
fam
alright
Что
с
семьей
все
в
порядке,
The
bands
alright
С
деньгами
все
в
порядке,
Singing
all
my
songs
got
me
playin'
all
night
Исполнение
всех
моих
песен
заставляет
меня
играть
всю
ночь,
And
I
don't
need
Velour,
Gucci
stores,
Off-White
И
мне
не
нужны
магазины
Velour,
Gucci,
Off-White,
'Cause
I'm
feelin'
alright
Потому
что
я
чувствую
себя
прекрасно,
Yeah
I'm
feelin'
alright
Да,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I'm
living
movies
thinking
where
did
all
the
actors
go?
Я
живу
фильмами
и
думаю,
куда
же
подевались
все
актеры?
I'll
pass
the
cameo
to
cameraman
and
ask
em,
yo
Я
передам
эпизодическую
роль
оператору
и
спрошу
его,
йоу,
You
got
me
bustin'
flows?
You
got
me
huggin'
bros?
Ты
заставил
меня
читать
рэп?
Ты
заставил
меня
обнимать
братьев?
You
got
me
buggin'
on
my
parents
for
them
Nike
souls?
Ты
заставил
меня
клянчить
у
родителей
эти
найки?
But
now
those
Nike's
old
Но
теперь
эти
найки
старые,
Just
like
my
parents
is
Как
и
мои
родители.
I'm
choking
at
the
thought
in
August
Я
давлюсь
от
этой
мысли
в
августе,
Moving
out
my
parents
crib
Съезжая
с
родительской
квартиры,
And
all
the
shit
my
parents
did
И
все,
что
делали
мои
родители,
Little
league
appearances
Появления
в
младшей
лиге,
School
plays,
hallways
Школьные
спектакли,
коридоры,
That
tell
the
stories
better
with
Которые
лучше
рассказывают
истории,
Short
nights
Короткие
ночи,
Bud
Lights
and
Bombay
Bud
Light
и
Bombay,
Beach
side
Береговая
линия,
East
side
Восточная
сторона,
Each
time,
I'll
say
Каждый
раз
я
буду
говорить:
Hold
me
up
a
glass
Поднимите
бокалы,
Let's
make
another
toast
Давайте
еще
раз
выпьем
To
family,
friends
and
growing
up
За
семью,
друзей
и
взросление,
'Cause
any
way
it
go
we
going
Потому
что,
как
бы
то
ни
было,
мы
идем,
Take
it
straight,
chase
another
Принимаем
это
как
есть,
гонимся
за
следующим,
Our
favorite
song
come
on
we
raise
to
brothers
Наша
любимая
песня
включается,
мы
поднимаем
бокалы
за
братьев,
So
turn
the
music
on,
on
and
up
Так
что
включайте
музыку,
на
полную,
We're
on
the
up
Мы
на
высоте,
I
can
only
give
you
all
my
love
Я
могу
подарить
тебе
только
свою
любовь.
We
ain't
been
here
before
Мы
не
бывали
здесь
раньше,
We
ain't
been
here
before,
oh
Мы
не
бывали
здесь
раньше,
о,
But
we
here
so
we'll
go
Но
мы
здесь,
так
что
пойдем,
Here
so
we
go
Здесь,
так
что
пойдем.
If
you
here
let
me
know
Если
ты
здесь,
дай
мне
знать,
That
the
fam
alright
Что
с
семьей
все
в
порядке,
The
bands
alright
С
деньгами
все
в
порядке,
Singing
all
my
songs
got
me
playin'
all
night
Исполнение
всех
моих
песен
заставляет
меня
играть
всю
ночь,
And
I
don't
need
Velour,
Gucci
stores,
Off-White
И
мне
не
нужны
магазины
Velour,
Gucci,
Off-White,
'Cause
I'm
feelin'
alright
Потому
что
я
чувствую
себя
прекрасно,
Yeah
I'm
feelin'
alright
Да,
я
чувствую
себя
прекрасно.
I'm
feeling
alright
Я
чувствую
себя
прекрасно,
I'm
feeling
alright,
yeah
Я
чувствую
себя
прекрасно,
да,
What
you
know
about
it?
Что
ты
об
этом
знаешь?
What
you
know
about
it?
Что
ты
об
этом
знаешь?
What
you
know
about
it?
Что
ты
об
этом
знаешь?
I'm
feeling
alright,
yeah
Я
чувствую
себя
прекрасно,
да,
I'm
feeling
alright
Я
чувствую
себя
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelo Cecco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.