setapart Matthew - Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction setapart Matthew - Home




Home
Дом
Get off one plane
Сошёл с одного самолёта,
Catch another flight
Сел на другой рейс.
Traveled alot I was running from my life
Много путешествовал, я бежал от своей жизни.
So much pride was the root of all my strife
Столько гордости было корнем всех моих бед.
Relationship went south so I headed west airline
Отношения развалились, поэтому я направился на запад.
Every night in the club dying inside
Каждую ночь в клубе, умирал внутри.
No answer so I called a life line
Нет ответа, поэтому я позвонил на линию жизни.
Operator answered no prayer line
Оператор ответил: «Это не линия молитв».
I went to the source my life stopped on a dime
Я обратился к источнику, моя жизнь остановилась в одно мгновение.
Calling out to God cause my lives ain't nine
Взываю к Богу, потому что моя жизнь не вечна.
You only get one and I was wasting mine
Она даётся лишь раз, а я тратил её впустую.
Seeing that so clear made a grown man cry
Видя это так ясно, взрослый мужчина заплакал.
Knew Jesus said if you seek then you find
Знал, что Иисус сказал: «Кто ищет, тот найдёт».
I want to know the truth no regret when I die
Я хочу знать правду, не сожалеть, когда умру.
No Johnny Cash but I walked a thin line
Не Джонни Кэш, но я шёл по тонкой грани.
Didn't even know that my life wasn't mine
Даже не знал, что моя жизнь мне не принадлежит.
I needed a trade I was on the wrong side
Мне нужна была сделка, я был не на той стороне.
Didn't know the winning team ain't living in the sky
Не знал, что команда победителей не живёт на небесах.
Heaven's on the earth I had an untrained eye
Царство небесное на земле, у меня был нетренированный глаз.
The kingdom is within man it's living inside
Царство внутри человека, оно живёт внутри.
The people who've been raised with the Lord who's crucified
В людях, которые были воспитаны с Господом распятым.
Come home come home
Иди домой, иди домой.
I've called you to my throne
Я призвал тебя к своему престолу.
I've called you cause I love you more than you can fathom
Я призвал тебя, потому что люблю тебя больше, чем ты можешь себе представить.
Come home come home
Иди домой, иди домой.
Come home and be my own
Приди домой и будь моим.
Enter in my rest and you will never be alone
Войди в мой покой, и ты никогда не будешь одинок.
Son come home
Сын, иди домой.
Came up out that water yeah that old man died
Вышел из этой воды, да, тот старик умер.
Was buried but he raised me that grave digger lied
Был похоронен, но Он воскресил меня, этот могильщик солгал.
Jesus really saved me my brain was fried
Иисус действительно спас меня, мой мозг был жареным.
Went to hell and back in the prison of my mind
Побывал в аду и обратно в тюрьме своего разума.
Now I write bars instead of being locked behind
Теперь я пишу строки, вместо того, чтобы быть запертым.
Strong man snapped the cuffs yeah I saw it with my eyes
Сильный человек сломал оковы, да, я видел это своими глазами.
Gave his life for me so I give him mine
Он отдал свою жизнь за меня, поэтому я отдаю ему свою.
Our spirit is one like we're two of a kind
Наш дух един, как будто мы два сапога пара.
Go fishing with Jesus man
Иди на рыбалку с Иисусом, мужик.
You know that he's the reason yeah
Ты знаешь, что Он причина, да.
Not talking about the season yeah
Не говорю о времени года, да.
He's the reason that I'm breathing yeah
Он причина, по которой я дышу, да.
Receive his word believe in him
Прими Его слово, верь в Него.
Pure in heart will see him yeah
Чистые сердцем увидят Его, да.
You know His blood is speaking yet
Ты знаешь, Его кровь всё ещё говорит.
Better things than Abel's said
Лучшие вещи, чем сказал Авель.
On this track on bleeding fast
На этом пути я истекаю кровью.
Heart poured out but no aztec
Сердце изливается, но нет ацтеков.
I'm focused on him I ain't worried about the rest
Я сосредоточен на Нём, меня не волнует всё остальное.
Since he took the win I'm already the best
Поскольку Он одержал победу, я уже лучший.
I'm more than a conqueror in Christ I read
Я больше чем победитель во Христе, я читал.
I take him at his word I don't question what he said
Я верю Ему на слово, я не подвергаю сомнению то, что Он сказал.
I got a testimony you won't ever convince
У меня есть свидетельство, ты никогда не убедишь
That there's another option other than him
Что есть другой вариант, кроме Него.
No longer afraid God gave me sound mind
Больше не боюсь, Бог дал мне здравый ум.
Power and love my man Paul write
Силу и любовь, пишет мой друг Павел.
Not trying to be hard I'm just trying to be kind
Не пытаюсь быть жестким, я просто пытаюсь быть добрым.
Home is where the heart is I finally found mine
Дом там, где сердце, я наконец-то нашёл свой.
I'm home I'm home
Я дома, я дома.
I'm home beside the throne
Я дома у престола.
I'm home cause now I know that I can't do this on my own
Я дома, потому что теперь я знаю, что я не могу сделать это сам.
I'm home I'm home
Я дома, я дома.
I'm home because you showed
Я дома, потому что ты показал
Your love for me on calvary then rolled away the stone
Свою любовь ко мне на Голгофе, а затем откатил камень.
I'm home I'm home
Я дома, я дома.
I'm home beside the throne
Я дома у престола.
I'm home cause now I know that I can't do this on my own
Я дома, потому что теперь я знаю, что я не могу сделать это сам.
I'm home I'm home
Я дома, я дома.
I'm home because you showed
Я дома, потому что ты показал
Your love for me on calvary then rolled away the stone
Свою любовь ко мне на Голгофе, а затем откатил камень.
Yeah I'm home
Да, я дома.





Writer(s): Matthew Carnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.