Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go
away,
6houl
Geh
weg,
6houl
Yeah,
yeah
(Yeah)
Yeah,
yeah
(Yeah)
Walked
out,
be
away
with
a
stack
of
hunnids
Bin
rausgegangen,
weit
weg
mit
einem
Stapel
Hunderter
They
think
the
old
me
define
me,
but
it
doesn't
Sie
denken,
mein
altes
Ich
definiert
mich,
aber
das
tut
es
nicht
I'm
really
only
tryna
be
with
you,
why
you
runnin'?
Yeah
Ich
will
wirklich
nur
bei
dir
sein,
warum
rennst
du
weg?
Yeah
I
pulled
up
with
a
drum
like
we
in
percussion,
now
Ich
kam
mit
einer
Trommel
an,
als
wären
wir
bei
den
Schlaginstrumenten,
jetzt
I
fell
in
love
with
a
ho,
no
repercussions,
yeah
Ich
habe
mich
in
eine
Schlampe
verliebt,
ohne
Konsequenzen,
yeah
At
17,
I
got
them
bands,
and
I
started
stuntin',
yeah
Mit
17
bekam
ich
die
Scheine,
und
ich
fing
an
zu
protzen,
yeah
I'm
really
good
at
disappearing
like
it's
nothing,
yeah
Ich
bin
wirklich
gut
im
Verschwinden,
als
wäre
es
nichts,
yeah
I
be
thinkin'
'bout
you
all
the
time,
so
it
means
something
Ich
denke
die
ganze
Zeit
an
dich,
also
bedeutet
es
etwas
Means
something,
like
Bedeutet
etwas,
so
wie
Why
you
ain't
hit
my
phone?
Baby,
I
been
wondering,
yeah
Warum
rufst
du
mich
nicht
an?
Baby,
ich
habe
mich
gefragt,
yeah
I
graduated
high
school,
no,
I
wasn't
flunkin'
Ich
habe
die
High
School
abgeschlossen,
nein,
ich
bin
nicht
durchgefallen
Y-You
know
how
my
mind
work,
why
you
playin'
dumb,
man?
D-Du
weißt,
wie
mein
Verstand
funktioniert,
warum
tust
du
so
dumm,
Mann?
So
many
niggas
switchin'
on
me,
so
it's
fuck
them
So
viele
Typen
wechseln
mich
ab,
also
scheiß
auf
sie
Everyone
who
stayed
around
know
I
love
them
Jeder,
der
geblieben
ist,
weiß,
dass
ich
sie
liebe
Everybody
who
stayed
down
with
me
gettin'
something
Jeder,
der
zu
mir
gehalten
hat,
bekommt
etwas
Everybody
who
stayed
down
with
me
know
I
love
them
Jeder,
der
zu
mir
gehalten
hat,
weiß,
dass
ich
sie
liebe
Everybody
who
stayed
down
with
me,
I
wanna
hug
them
Jeden,
der
zu
mir
gehalten
hat,
möchte
ich
umarmen
Everybody
who
stayed
down
with
me
know
I
love
them
Jeder,
der
zu
mir
gehalten
hat,
weiß,
dass
ich
sie
liebe
Everybody
who
stayed
down
with
me,
I
wanna
hug
them
Jeden,
der
zu
mir
gehalten
hat,
möchte
ich
umarmen
(Know
I
love
them,
love
them)
(Weiß,
dass
ich
sie
liebe,
liebe
sie)
(Know
I
love
them,
love
them)
(Weiß,
dass
ich
sie
liebe,
liebe
sie)
Yeah,
yeah
(Yeah)
Yeah,
yeah
(Yeah)
Walked
out,
be
away
with
a
stack
of
hunnids
Bin
rausgegangen,
weit
weg
mit
einem
Stapel
Hunderter
They
think
the
old
me
define
me,
but
it
doesn't
Sie
denken,
mein
altes
Ich
definiert
mich,
aber
das
tut
es
nicht
I'm
really
only
tryna
be
with
you,
why
you
runnin'?
Yeah
Ich
will
wirklich
nur
bei
dir
sein,
warum
rennst
du
weg?
Yeah
I
pulled
up
with
a
drum
like
we
in
percussion,
now
Ich
kam
mit
einer
Trommel
an,
als
wären
wir
bei
den
Schlaginstrumenten,
jetzt
I
fell
in
love
with
a
ho,
no
repercussions,
yeah
Ich
habe
mich
in
eine
Schlampe
verliebt,
ohne
Konsequenzen,
yeah
At
17,
I
got
them
bands,
and
I
started
stuntin',
yeah
Mit
17
bekam
ich
die
Scheine,
und
ich
fing
an
zu
protzen,
yeah
I'm
really
good
at
disappearing
like
it's
nothing
Ich
bin
wirklich
gut
im
Verschwinden,
als
wäre
es
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.