Paroles et traduction Shami - Карабах
Как
хорошо
было
б
сложить
оружия
сейчас
How
wonderful
it
would
be
to
lay
down
our
weapons
now
Чтоб
не
было
воин,
ведь
все
зависит
лишь
от
нас
So
that
there
would
be
no
more
war,
because
it
all
depends
on
us
Мы
сами
виноваты
в
выборе
своего
пути
We
ourselves
are
to
blame
for
the
choices
we
make
Запомни
— тут,
либо
тебя
они,
либо
ты
Remember
- either
you
will
kill
them,
or
they
will
kill
you
Береги
родимый
дом,
гостям
воды
налей
Protect
your
home,
offer
water
to
your
guests
Ты
подумай
сколько
старых
наших
матерей
Just
think
how
many
of
our
old
mothers
Провожают
на
фронта
своих
детей
в
слезах
Are
seeing
their
sons
off
to
the
front
lines
in
tears
Всему
виной,
это
неразделимый
Карабах
All
because
of
this
indivisible
Karabakh
Береги
родимый
дом,
гостям
воды
налей
Protect
your
home,
offer
water
to
your
guests
Ты
подумай
сколько
старых
наших
матерей
Just
think
how
many
of
our
old
mothers
Провожают
на
фронта
своих
детей
в
слезах
Are
seeing
their
sons
off
to
the
front
lines
in
tears
Всему
виной,
это
неразделимый
Карабах
All
because
of
this
indivisible
Karabakh
Ну
кому
нужна
война?
Никому,
конечно
Who
needs
war?
No
one,
of
course
Война
— это
безуспешно,
да
War
is
pointless,
yes
Эти
патроны,
эти
воины
после
ком
These
bullets,
these
soldiers
after
whom
Мать
страдает
дома
после
сына
похорон
A
mother
grieves
at
home
after
her
son's
funeral
Куда
мы
смотрим,
братья,
когда
убиваем
души?
Where
are
we
looking,
brothers,
when
we
kill
souls?
Кому
мы
служим,
кто
вешают
лапши
на
уши?
Whom
do
we
serve,
who
is
pulling
the
wool
over
our
eyes?
Ты
не
боишься
умереть
забрав
чужую
жизнь?
Are
you
not
afraid
to
die
by
taking
an
innocent
life?
Лучше
покайся
— воин,
брат
— остановись
Better
repent
- warrior,
brother
- stop
Если
нападают
на
твою
семью,
стреляй
в
упор,
брат
If
your
family
is
being
attacked,
shoot
at
will,
brother
Если
это
неизбежно,
ты
не
виноват
If
it
is
unavoidable,
you
are
not
to
blame
Боже,
ты
нам
только
помоги
—
God,
help
us
-
От
лукавого
нас
предостереги,
йе
Protect
us
from
the
devil,
yes
Не
мало
фашистов
развелось,
куда
не
глянь
There
are
many
fascists
everywhere
you
look
Им
преподать
урок,
поверь,
брат,
сам
я
был
бы
рад
I
would
be
happy
to
teach
them
a
lesson,
believe
me,
brother
Нет,
тут
радоваться
нечему
No,
there
is
nothing
to
be
happy
about
Если
ты
простишь,
больнее
будет
лишь
ему
If
you
forgive,
it
will
only
hurt
him
more
Как
хорошо
было
б
сложить
оружия
сейчас
How
wonderful
it
would
be
to
lay
down
our
weapons
now
Чтоб
не
было
воин,
ведь
все
зависит
лишь
от
нас
So
that
there
would
be
no
more
war,
because
it
all
depends
on
us
Мы
сами
виноваты
в
выборе
своего
пути
We
ourselves
are
to
blame
for
the
choices
we
make
Запомни
— тут
либо
тебя
они,
либо
ты
Remember
- either
you
will
kill
them,
or
they
will
kill
you
Береги
родимый
дом,
гостям
воды
налей
Protect
your
home,
offer
water
to
your
guests
Ты
подумай
сколько
старых
наших
матерей
Just
think
how
many
of
our
old
mothers
Провожают
на
фронта
своих
детей
в
слезах
Are
seeing
their
sons
off
to
the
front
lines
in
tears
Всему
виной,
это
неразделимый
Карабах
All
because
of
this
indivisible
Karabakh
Береги
родимый
дом,
гостям
воды
налей
Protect
your
home,
offer
water
to
your
guests
Ты
подумай
сколько
старых
наших
матерей
Just
think
how
many
of
our
old
mothers
Провожают
на
фронта
своих
детей
в
слезах
Are
seeing
their
sons
off
to
the
front
lines
in
tears
Всему
виной,
это
неразделимый
Карабах
All
because
of
this
indivisible
Karabakh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.