Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daleko Stąd
Weit Weg von Hier
Stoję
gdzieś
w
rogu
Ich
stehe
irgendwo
in
der
Ecke
Na
tej
imprezie
z
myślą,że
Auf
dieser
Party
mit
dem
Gedanken,
dass
Nie
spotkam
Cię
już
Ich
dich
nicht
mehr
treffen
werde
Twoje
oczy
ja
bombay
Deine
Augen
sind
wie
Bombay
Zmysły
potracę
gdy
Ich
verliere
den
Verstand,
wenn
Popatrzę
w
nie...
Ich
in
sie
schaue...
Alkohol
się
polewa
a
Alkohol
wird
eingeschenkt
und
Miałem
skończyć
pić
Ich
wollte
mit
dem
Trinken
aufhören
Szot
za
szotem
lejesz
mi...
Du
schenkst
mir
einen
Shot
nach
dem
anderen
ein...
W
tle
doda
i
ich
troje
zedrzyjmy
Gardło,
nie
żałujmy
żadnych
chwil
Im
Hintergrund
Doda
und
Ich
Troje,
schreien
wir
uns
die
Kehle
wund,
bereuen
wir
keine
Sekunde
Mam
Cię
teraz
tu
tak
blisko
słońce
świeci
nisko
Ich
habe
dich
jetzt
so
nah
bei
mir,
die
Sonne
steht
tief
O
pocałuj
mnie
Oh,
küss
mich
A
gdy
pomyślisz
o
mnie
będę
już
daleko
Und
wenn
du
an
mich
denkst,
bin
ich
schon
weit
weg
Nasze
znaki
mają
rogi
Unsere
Sternzeichen
haben
Hörner
Po
drodze
krzywe
schody
i
drogi
Unterwegs
krumme
Treppen
und
Wege
Budzimy
się
pod
obcym
niebem
Wir
wachen
unter
fremdem
Himmel
auf
By
zatracić
siebie,
znów
tak
bez
końca
Um
uns
zu
verlieren,
wieder
so
endlos
Zostaw
otwarte
drzwi
bo
zawsze
Będę
wracać,
do
Ciebie
wracać
Lass
die
Tür
offen,
denn
ich
werde
immer
zurückkehren,
zu
dir
zurückkehren
Chce
się
znów
utopić
w
twoich
Oczach
chcę
się
znowu
utopić,
znowu
utopić
Ich
will
wieder
in
deinen
Augen
versinken,
ich
will
mich
wieder
verlieren,
wieder
verlieren
Mam
Cię
teraz
tu
tak
blisko
słońce
świeci
nisko
Ich
habe
dich
jetzt
so
nah
bei
mir,
die
Sonne
steht
tief
O
pocałuj
mnie
Oh,
küss
mich
A
gdy
pomyślisz
o
mnie
będę
już
daleko
Und
wenn
du
an
mich
denkst,
bin
ich
schon
weit
weg
Daleko
stąd,
daleko
stąd
Weit
weg
von
hier,
weit
weg
von
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane Weston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.